Но предупреждаю: она потребует жертв. И крови.
Я все объясню, когда мы останемся одни. А пока — доверься мне.
6
Мариана уронила листы себе на колени и потрясенно на них уставилась, не в состоянии осознать прочитанное.
Мысли путались.
Дыхание перехватило, как после удара в солнечное сплетение. Что означает это ужасное, отвратительное письмо? До Марианы никак не доходило. Она не верила, не хотела верить, что листки — реальность, а не игра ее воображения.
То, о чем она думает, — невозможно. Абсурд! И все же… вывод напрашивался только один — невероятный, нелепый и пугающий. Это отвратительное любовное послание написал Эдвард Фоска ее племяннице.
Мариана в ужасе покачала головой. Нет, нет, только не Зои, не ее Зои… Она не может быть заодно с этим чудовищем!
Неожиданно ей вспомнилось, с каким странным выражением лица Зои смотрела на Фоску. В тот раз Мариана решила — страх. Но вдруг все гораздо сложнее? Что, если…
На лестнице послышались шаги.
Мариана замерла, не зная, что делать. Надо было что-то предпринять, что-нибудь сказать, но не сейчас. Сначала требуется все как следует продумать.
Схватив письмо, она второпях сунула его в карман. Мгновение спустя в дверях появилась Зои с мокрыми волосами, в халате и с двумя полотенцами в руках.
— Извини, я очень спешила. — Улыбнувшись, племянница вошла в комнату. — Подожди секундочку, я переоденусь.
Мариана не ответила. Зои быстро скинула халат и облачилась в сухое. При виде ее юного тела и гладкой нежной кожи Мариане вспомнилась та девочка, которой была когда-то Зои. Любимое, прекрасное, невинное дитя. Куда оно пропало? Как это случилось?
Глаза Марианы увлажнились, но не от умиления, а от отчаяния и почти физической боли, словно ее ударили по лицу. Быстро отвернувшись, чтобы племянница не заметила, она торопливо вытерла слезы.
— Я готова, — подала голос Зои. — Идем?
— Идем? — рассеянно переспросила Мариана. — Куда?
— Как — куда? К беседке! Искать нож.