— Эйдур? Это ваше настоящее имя?
— Не совсем, — улыбнулся профессор.
— Стойте, стойте! — Лорхен задумалась. — Вы… Юрген? Так?
— В некотором роде.
По выражению лица, Игорь понял, что Лорхен знала этого человека.
— Мне говорили, что из четвертой экспедиции кто-то остался… Да, говорили, что остался Юрген и…
— И всё, — усмехнулся Гримссон. — Нас полностью уничтожили «автоматы». За тридцать секунд.
— Вы говорите о ётунах? Разве вам не выдали оружие?
Тут профессор перешел на немецкий. И хоть Игорь его не знал вообще, но точно понял, что это немецкий.
Лорхен переглянулась с Игорем, и, прочитав в его глазах полное непонимание, что-то быстро сказала профессору. Тот вздохнул и снова перешел на английский.
— После экспедиции, меня переправили в Ан (Лорхен, снова повернувшись к Игорю, добавила, что это огромный город в Луче Эллу), где я участвовал в изучении образцов, добытых в Доме Мрака. Потом я сам вернулся сюда, где сначала преподавал в Берлине, а потом уж «переместился» сюда.
Эйдур прищурился и с легкой ухмылкой стал смотреть на Лорхен. Та с легкой сталью в голосе ответила:
— Думаю, что вы понимаете, что моя роль во всех этих… ну в общем во всем том, что тогда делалось, была лишь ролью куратора.
— Понимаю. Но…
Он не закончил.
— Так что с еретическими войнами, и как связан с ними Михаил?
— Я много общался с Михаилом — это было одно из моих, так сказать, негласных заданий.
— Вы «проводник»? — не поняла Лорхен. — Чей?
— Инпу. Дом Живых Мертвых.
— Вот же… Не знала. Вы вели надзор за Михаэлем?