– Пусть на корабле будет столько еды и питья, сколько было тогда, когда мы отплывали из Бретани!
И тут же корабль был полон еды и питья. Увидел капитан, что бретонец ему правду сказал.
– А теперь отпустите меня, – попросил матрос.
– Не такой уж я безмозглый! – ответил ему капитан. – Ты слишком уж полезный человек на корабле, чтобы я тебя отпустил.
– Ах так, – рассердился матрос, – посмотрим, как я вам понадоблюсь.
А и в самом деле, понадобился он еще до того, как корабль доплыл до Индии. Все, что было на корабле, оказалось выпито и съедено, и капитан пошел к своему матросу и рассказал, что случилось и что нужно сделать.
– Я все сделаю, – отвечал ему матрос, – если только вы мне напишете на бумаге, что отпускаете меня, а иначе – никак!
– А если ты после этого не сделаешь того, о чем я прошу?
– Сделаю обязательно. Я не такой, как вы, я зря не обещаю.
И вот пришлось капитану выполнить то, о чем матрос его просил, а после этого корабль тут же наполнился и едой, и питьем.
– А теперь, – сказал капитан, – посмотрим, как же ты вернешься домой, мы ведь к Индии подплываем!
– А вы за меня не беспокойтесь, – отвечал тот, – я до дома раньше вас доберусь, до того даже, как вы два лье проплывете.
Вышел он от капитана и, улучив момент, когда никому до него дела не было, сказал:
– Хочу быть в Ландерне, в доме матушки!
И тут же исчез с корабля и появился в доме матери, в Ландерне.
А старушка его не ждала и очень удивилась, когда вдруг ее сын открыл дверь. Она так и опешила.
– Как же ты дома очутился? А я думала, ты в Индии!
– Я был недалеко оттуда, матушка, – ответил ей сын. – Но вот я здесь и вернулся насовсем. И больше я не буду по морям плавать, – добавил он и расцеловал мать и старую тетушку, которая с его матерью вместе жила.
Старушки обрадовались и сказали:
– Надо бы пойти и найти, чем тебя угостить.