Пустошь

22
18
20
22
24
26
28
30

– Я обязательно придумаю, как вас спасти, – говорю я, едва обретаю опору под ногами.

Миа смеется:

– Не надо. Нам здесь лучше. Мне страшно хочется есть, Клавдия. Я так голодна, что путаются мысли.

Она делает шаг в мою сторону. Исходящий от нее металлический запах обжигает мне нос и горло.

– Ты ведь знаешь, что будет дальше…

Я хочу одного: чтобы все поскорее закончилось.

Ее зубы впиваются мне в правое ухо, и мы обе падаем с крыши.

Глава девятнадцатая

Я прихожу в себя, тяжело дыша и обливаясь потом, хотя в хибаре стоит пронизывающий холод. Резко сажусь и ударяюсь лбом о что-то твердое. В темноте раздается приглушенная ругань, и Деклан светит мне в лицо экраном планшета. Когда глаза привыкают к ярко-голубому свечению, я замечаю, что нос у него разбит.

– Извини, – бормочу я.

В ответ Деклан только пожимает плечами: видимо, уже привык.

– Пора идти, – говорит он.

Я осознаю, что держусь за ухо, только когда Деклан помогает мне подняться на ноги.

– Ты готова?

«Не обманывай себя. Ты погибнешь, если уйдешь отсюда».

Не обращая внимания на слова Миа, я плотно сжимаю губы и натягиваю на плечи рюкзак. Все бутылки с водой оказались на дне и теперь стукаются друг о друга и бьют меня по пояснице. Я охаю. Смотреть стараюсь только на ботинок Деклана, чтобы он не заметил, как сильно я взволнована.

– Отправиться в логово людоедов? Всегда готова.

– Потому что если не готова, я могу оставить тебя здесь. Не хочу, чтобы ты сорвала задание.

Он так же помешан на своем задании, как Оливия на игре. Со злости я закусываю себе щеки, резко распахиваю дверь и переступаю через порог.

– Я подхожу для этого задания в два раза лучше тебя, так что не начинай.