– Он поджал хвост и удрал, – гордо сообщил Грист. Потом указал на Джез, которую нес Сило. – У вас потеря?
– Она выживет, – сказал Фрей.
– Нисколько не сомневаюсь, – ответил Грист. – У нее вроде раны быстро затягивается, верно? – Он подошел к Сило и бесцеремонно схватил Джез за кисть. – Сами посудите – две недели назад ей пробило ладонь стрелой, – и уже как новенькая.
Дариану его интонация показалась подозрительной. Дескать, мы здесь свои, и я все понимаю…
– Жаль потерять умелого штурмана, – продолжал Грист. – Она ведь вслепую вывела нас точно на макушку
– Она – очень толковая женщина, – сухо подтвердил капитан «Кэтти Джей».
Грист взял ее за запястье, подержал несколько секунд и с притворным удивлением воскликнул:
– Капитан! У нее нет пульса. Сдается мне, что она мертва!
Фрею надоела эта игра.
– Мы положим ее в лазарет. – Он шагнул вперед, но Грист остановил его мозолистой рукой с желтыми от табака пальцами.
– Погодите. Вы кое о чем забыли. – Он перевел взгляд на шар, который держал Фрей. На его лице вновь появилось знакомое выражение страстного вожделения.
– Пусть побудет у меня, – заявил Дариан. – Пока мы не продадим его. Пополам, помните,
Краттл и остальные двое вскинули револьверы.
– Так не пойдет, – возразил Грист.
Бесс зарычала и покачнулась, но Краттл, наставивший дуло на Крейка, выразительно щелкнул курком.
– Скажи своей твари, что, если она опять дернется, я нашпигую тебя свинцом! – рявкнул боцман.
– Она поняла, – произнес Крейк, вскинув руки. – Правда, Бесс?
Та отступила назад, скрипнув кожаными сочленениями и бряцая кольчугой. Лишь в ее необъятной груди что-то угрожающе позванивало.
Фрей мрачно взглянул на Гриста. Он предвидел такой расклад. Но, увы, команда «Пса Бури» превышала числом его людей. Зря он связался с этим типом! Надо было прислушаться к здравому смыслу и сбежать после того, как Грист убил Ходда.
– Расскажите мне про шар, – поинтересовался он. – Я серьезно.