Воля грешных богов. Том 2

22
18
20
22
24
26
28
30

Не было даже сил, чтобы выпрямить неестественно для человека повернутую голову. Сползая с обломков, среди груды потерпевшего крушения корабля, я не сразу понял, что происходит. Анафема включилась на полную, отключая меня от Ней, а от базы, разрушенной под ноль, остался лишь сверкающий в темноте жезл Ростка. Возможно, все сложилось в одно неудачное стечение обстоятельств, но я всем сердцем надеялся на то, что моя милая спутница все еще со мной.

— Милгосподин! Блядь, да как тут пройти-то! — откуда-то далеко, слишком тихо, с другой стороны бывших отсеков, кричал Лорри, но я никак не мог его сориентировать в текущей ситуации, оказавшись в самом низу лабиринта из обломков бывшего корабля. Немного подумав и оценив, что получил лишние шесть лет за счет вассалов, вызвал Осушителя в место скопления душ выживших после крушения арверов, где-то на другом уровне. Так что даже не смог разглядеть, как он выглядит, поскольку результата своих действий не видел — лишь со временем восстановившаяся жизненная сила была мне ответом.

Прошло минут десять, как мне казалось, когда я наконец-то встал и, аккуратно выправив голову, заковылял по перевёрнутому отсеку, спрыгнув в итоге на землю, к бывшему центру, и забрав жезл, заодно хотел обновить активаторы… Но кристаллов не осталось.

— Шэд! Милгосподин! Мы скоро пройдем! — вновь закричал Лорри откуда-то. — Здесь вампирша, но ей руку отхуярило и ливер повывалился, так что толку нет нихуя!

— Заткнись, дурак! Господин Филин! Дождитесь нас! — сквозь боль крикнула Беатрис.

— Уху… — придерживаясь рукой за перегородку, я стиснул в руке кинжал, но тут же чуть не выронил из-за боли. К счастью, из-под раскаленных обломков показался не враг, а уставший, но вполне целый на вид Пайро.

— Мескузи… — потупив взгляд, качок стал выглядеть виноватым, но я покачал головой.

— За что ж извиняться? Ты не видел портал?

— Но.

— Хватит сил пробиться через стенку?

— Но.

— Видел кого-нибудь? — уже ожидая новое отрицание, я удивился, увидев, как ифрит поплелся в сторону проделанного им хода в соседний отсек, тоже выводящий за счет повреждений на «улицу», но выглядящий уж слишком искореженным.

На земле, окружённая трупами арверов, лежала Алиса. Покрытая коркой запекшейся крови, она выглядела почти невредимой. Похоже, что почти вся она принадлежала ее врагам, но здоровенный обломок конструкции пробил ее грудь насквозь. Какая у них с сестрой плохая судьба…

В чуть приоткрытом рту зверодевушки остался недожеванный кусочек фрукта, остатки которого лежали рядом с Алисой, а остекленевшие глаза безучастно смотрели на пыльную поверхность отсека. Судя по следам, она отбросила кого-то в самый последний момент, сама попав под удар. Словно читая мои мысли, Пайро ткнул пальцем в лежащую в стороне Джинджер, вновь потерявшую сознание.

Сглотнув, я подошел ближе и осторожно закрыл веки Алисы, после чего забрал грязное яблоко и, ненавидя себя за неуместную страсть, стал жадно жрать остатки фрукта. Как же жаль, что ей он не помог…

Без слов, Пайро подхватил Рыжика на спину и, подождав меня, вышел вместе к новой части бывшей базы. Где-то вдали слышны были крики, значит, многие из войск арверов все-таки уцелели и продрались через заросли, так что вскоре начнут поиски. Если бы только я летал, как птица… Но сейчас даже идти приходится, придерживаясь за обломки, прыгнуть уж тем более не в состоянии.

Мини-карта мигнула красными тонами, стоило мне повернуть за угол, затем снова. Переглянувшись с Пайро, чья шевелюра почти полностью погасла, я стиснул зубы и поковылял в том же направлении, пока не добрался до обрушившегося отсека, служащего, должно быть, чем-то вроде трюма, иначе не объяснить те горы хлама, что сейчас валялись внизу.

Среди мусора и обломков валялся Майкл, тихо матерясь, а над его ранами хлопотала девушка, закутанная в плотные черные одеяния. На лице у нее было нечто вроде птичьей маски, а в руках — зелья. Четвертый Последователь, как я мог не предположить такое!

— Сейчас мы вас подлечим, господин, будете, как новенький, — ласково сказала девушка из-под маски.

— У нас гости. Надо же, ты не сдох, нелюдь, но это ненадолго, — увидев меня, Майкл поднял руку и принялся создавать огненный шарик. Устремившись в нас с Пайро, он взорвался, но мы не подали виду, лишь лисичку благополучно оставили за углом, чтоб не пострадала ненароком.