Inferente. История одного письма

22
18
20
22
24
26
28
30

— Как и мы себе, если вы пострадаете, ввязавшись в нашу передрягу, — ответила я, глядя на братьев.

— И именно поэтому, Дигори, ты должен в деталях рассказать мне, что произошло с вами и как нам пролететь. Да и ты знаешь Лисицу — уж если взялась за что, всё равно не отступит.

Дигори сжал зубы, взвешивая все «за» и «против», а потом всё же согласился.

— И вам всё равно нужно долететь до ближайшего города и пополнить запасы, — добавил Корсак, исходя из разговора за обедом.

— А потом мы вернёмся за вами, — твёрдо сказал Дрейк. Корсак не стал спорить.

— Хорошо. Но берегите свой корабль. Если мы попадём в беду, «Рассекатель Туманов» будет как нельзя кстати.

— Договорились, — кивнул Дигори.

— Если ты не против, предлагаю сейчас же позвать Доджсона и начать инструктаж. Завтра утром мы продолжим путь.

— Как скажешь. Но вечером мы должны отдохнуть — все вместе, — выставил ультиматум Дигори.

— А как же, старина! — хлопнул его по плечу Корсак.

Лиум вернулся в машинное отделение, а Флейм осталась с нами. После основного инструктажа о том, чего ожидать от аномальной зоны и как там летать, Дигори и Корсак остались поговорить о своих делах, а Дрейк предложил нам прогуляться по «Рассекателю Туманов».

У меня такой возможности не было уже очень давно, а у подруги так и вовсе никогда, так что мы согласились.

Переходя по трапу, Флейм поглядывала вниз с опаской, а Луна — с еле скрываемым интересом.

— Только не сигани туда, а то у нас не на чем тебя догонять, — попросила я дракона. Посмотрев на меня с явно читаемым «Вы очешуели, без крыльев жить?», питомица всё же решила прислушаться.

Корабль был очень хорош. По правде говоря, я едва ли узнала его: похоже, дела у братьев шли очень хорошо, и они много модернизировали. Помимо этого, он просто сиял начищенными и лакированными поверхностями.

Он имел целых два отличия от нашего. Во–первых, шикарная палуба была явно больше нашей, а во–вторых — прекрасная теплица со съедобными растениями и парочкой кактусов. Деревянных стен было почти не видать, зато большие окна давали много света. Горшки с растениями стояли на длинных столах и парочка на полу, которые Луна чуть не сбила, а в углу — инструменты для садоводства. Помимо этого, под самым окном расположилось несколько кресел для отдыха среди зелени.

Растения и обилие солнечного света придавали помещению приятный и какой–то очень домашний вид — так, словно оказался у бабушки в саду. Самое смешное, впрочем, что сделан он был на спор, и Дрейк не забыл упомянуть об этом.

— А почему на «Рассветном Путнике» такого нет? — задала логичный вопрос Флейм, разглядывая крупную листву, которой игралась Луна.

— Наше упущение, — пожала я плечами. — Да и надо же дать этим двум подсолнухам шанс выделиться!

— Да они уже! Ты эту рыжую шевелюру видела?