— Людей защищаете. — Прямо в глаза уставился мне Антоха и задумался. Как я понял, о патруле у него были самые романтические представления. — Злодеев ловите, наравне со стражей. Если беда где какая, то помощь должны оказать.
— Именно! — Весело подтвердил я. — Только на «Касатке» с нами сначала всего один стражник ходил, потому что к нам присматривались. А потом мы в доверие вошли и сами в патруль ходили, потому как мы дружинники в отставке. И вот как ты думаешь, чего мы с пойманными на горячем делали? В город везли?
— А почему же не везли? — опять посмурнел Антоха. — Или в деревне можно оставить, в поруб засунуть, например.
— Иногда возили, но в деревнях таких героев мужики сразу на вилы поднимают, — просветил его я. — Без вариантов. А если деревня большая, и там стражник есть, то он в такие моменты на рыбалку отправляется, дня на два, чтобы только не мешать. Вместе со старостой. А если мы злодея в город повезем, то это неделя пути в лучшем случае, пойми. А то и две! Прилети, сдай его в кутузку, объясни и докажи всем желающим его вину, и только потом обратно. И в это время дирижабля на линии нет. И что тогда делать тем, кто нас ждет и на нас надеется? Тем, кто костры сигнальные зажигает и в тревоге в небо всматривается? Тем, кому помощь вот прям щас нужна?
— То есть в патруле вам это право дадено? — уточнил Антоха, не очень-то и повеселев.
— Дадено! — передразнил я его. — Вот не надо было тебя сегодня жалеть, прав был Далин. Надо было тебя с собой потащить да показать, чем тут эти упыри занимались.
Парень пожал плечами, но спорить не стал, задумчиво уставившись на реку.
— Меньше бюрократии, Антоха! — подбодрил я его. — Справедливость с небес должна быстро приходить. И вот очень плохо, что тебя мамка в дружину не пустила.
Парень лишь вздохнул, и я увидел, служба в дружине для него больное место. И мамка не пустила, и отец Георгий не одобрил, наверное.
— Взрослей, Антоха, — от всего сердца посоветовал ему я. — Иногда приходится такие решения принимать, и пойми, что радости они нам не приносят. Я вот лично хотел бы жизнь так прожить, чтобы ни с кем не враждовать, но это придется в монастырь уходить. Хотя чего это я, посмотришь еще на церковных охотников, вот уж кто сантиментами не страдает.
— А почему же их стража не ловит? — все пытался разобраться в произошедшем Антоха. — Нельзя же так.
— Да потому что людей мало, — я напирал на успокаивающегося парня. — А тайга густая, буреломная да захламленная, да много ее, ты же сам видишь. Тысячи речек, островов, безымянных проток, притоков и озер, вот как ты их всех проверишь? Злодей в любой норе может затаиться, так что без толку все. Связи нет, у людей на наши патрули одна надежда. Вот и объявляют таких вне закона. Знаешь, кстати, что это?
Антоха неопределенно пожал плечами, ничего-то он не знал.
— Раньше за голову злодея награду объявляли. — принялся просвещать я его. — В рублях. Но надо было эту самую голову притащить, или тело. Ну, или живым привести, тут как повезет. А лет сто назад упростили все до предела, в целях экономии. Стали делать так — берут, да и объявляют непойманного бандита по всем княжествам вне закона. И это значит, что любой житель княжества должен его убить при встрече. Или сделать с ним что пожелает. Ну, или что сможет. А имущество его взять себе, в качестве награды. Дешево и сердито, Антоха! Так что если бы мы его в город привезли, то на нас как на дураков посмотрели бы, ей-богу.
— Как-то очень просто все, — промямлил парень. — В городе не так.
— Конечно, — подтвердил я. — В городах не так. Там все по правилам. А тут закон — тайга, и медведь — прокурор, слышал такое? И потом — Лариска же!
— Что Лариска? — заинтересовался тот.
— А то! — принялся я перекладывать на нашу саламандру немного ответственности за произошедшее сегодня. — Она того упыря как увидела сегодня, так сразу его сжечь захотела, без разговоров. Еле-еле Арчи успел ее успокоить, потому что мы-то еще ничего не понимали. А она одним взглядом душу его гнилую понять успела, вот и фыркнула огнем, от отвращения.
Антоха невольно обернулся в сторону машинного отделения и задумался. Лариска была для него непререкаемым авторитетом, наш юнга пребывал от саламандры в перманентном восхищении. Он успел один раз ее увидеть в человеческом облике, потом наслушался наших рассказов о делах на Торговом Острове, и с тех пор проникся. Я невольно перевел дух, украдкой рассматривая его пришедшую в относительный порядок ауру, и от души посоветовал:
— Иди делом займись, чучело. И постарайся понять, что это было правильно.