Карлики

22
18
20
22
24
26
28
30

— Чтобы убедиться в том, что и кроме меня есть кого подозревать…

— Ну, зачем же вы так…, — расстроился он, — никто вас не подозревает. Кстати, полиции я о вас ничего не сказал.

А вот за это большое спасибо, подумал я.

— Как он был убит?

— Похоже, опять цефалошокер, — коротко ответил Бруц.

Возникла неловкая пауза.

— У вас все? — полюбопытствовала Татьяна.

— Пожалуй, что все, — нерешительно ответил Бруц и отступил к дверям. —Да, чуть не забыл, — сказал он, стоя уже в дверях, — просто так… на будущее, учтите — Абметов — левша, — и он указал на третий столовый прибор, — до встречи!

Он ушел, оставив нас сидеть с разинутыми ртами. Давненько я так не прокалывался. Зато я теперь знаю другую, не менее важную вещь, — у Абметова нет алиби на время с восьми до девяти часов, — иначе, с чего это ему так быстро соглашаться на мое предложение. Был и другой вариант: Абметов встречался с кем-то, кого он предпочел бы не афишировать.

6

Первым, кто заявился к нам с утра был Абметов. Он пребывал в крайнем возбуждении:

— Вы уже слыхали новость?! — воскликнул он. В его глазах мелькнула догадка, — а, я кажется понимаю…Так вот для чего Татьяна попросила меня составить вам компанию не до восьми, а до девяти! Но, мой друг, — его тон внезапно стал развязным, — как вы-то в это дело вляпались? Неужели госпожа Бланцетти снова утверждает, что видела вас недалеко от места преступления? Впрочем, я догадываюсь — вы купили крылатую пирамидку именно у того, убитого, торговца. Но ведь этого абсолютно недостаточно для того, чтобы вас подозревать! Так в чем же тогда дело?

— Дело в том, что я видел убийцу.

Он еще больше растерялся:

— Вы хотите сказать, что оказались на месте преступления в тот самый момент, когда… Но как вас угораздило? Или нет, не надо, не говорите — меня это не касается. Но я всецело на вашей стороне. Если нужно, я кому угодно скажу, что мы все время были вместе… В смысле, в то время, когда произошло убийство.

— А вас самих с восьми до девяти никто не видел? — спросил я.

— Никто, кто мог бы опровергнуть наше с вами алиби, — уверенно ответил Абметов, — но расскажите же, как выглядел убийца? И как все произошло?

— Как все произошло я сказать не могу, поскольку видел очень мало, — признался я, — мужчина, скорее худой, чем полный — вот, пожалуй и все. Человек, если это действительно человек, — добавил я понизив голос, — мог быть тем, кто напал на Бланцетти. Большего я, к сожалению, сказать не могу.

Взгляд у Абметова потускнел — без сомнения, он обратил внимание на мою оговорку.

— Так вы считаете, что… ОНИ где-то рядом, — он сделал упор на слове «они», — но почему? Почему вы думаете, что убийство торговца — их рук дело?