— Тсс! Вам надо уходить отсюда — немедленно!
Волна адреналина схлынула; Кэтрин попыталась выяснить у него, в чем дело:
— А что такое?.. Зачем?
— В Куско двое мужчин расспрашивали о вас. Не знаю, сказал ли кто из служащих отеля, что вы здесь, но нам надо сейчас же уехать отсюда.
— Двое мужчин? Кто они?
Эрнан подошел к окну, чтобы проверить, плотно ли задернуты шторы, затем включил лампу на маленьком столике.
— Это-то меня и пугает. Никто их здесь не знает. Они прочесали все отели и турбазы, вынюхивая, кто приезжал-уезжал за последние два дня. Они не из спецслужбы, это я точно знаю, хотя смахивают на военных. Действуют не в открытую, но я знаю всех в Куско. Они ищут вас и Джеймса. У нас нет ни минуты. Рано или поздно они доберутся до вокзала, выяснят, что вчера утром вы уехали на поезде, — и поймут, что вы здесь. Может, они уже едут сюда.
Знакомый Кэтрин ледяной ручеек страха скользнул по спине.
— О господи… Что делать-то?
— Мы перевезем вас через границу с Боливией и дальше — в Ла-Пас. Оттуда — уже сами. Главное сейчас — вывезти вас из Перу как можно скорее. Давайте ваши авиабилеты, я поменяю в агентстве дату вылета, это собьет их с толку, и так мы выгадаем для вас немного времени. Договорились?
До Кэтрин начала доходить вся серьезность ситуации, и тут она вспомнила русского.
Сев на кровати, она проговорила:
— Эрнан, у нас тут одна проблема…
— Что такое?
— Мы встретили знакомого из Оксфорда…
— Что? О чем это вы? — с недоверием спросил он.
Кэтрин разволновалась:
— Понимаете… Странно, конечно, но этот парень из Оксфорда, который тоже знал профессора, приехал в Мачу-Пикчу — он искал нас.
На лице Эрнана отразилось беспокойство.
— Шутите? Здесь как будто полмира решило собраться… Кто такой?