Крыло Люцифера

22
18
20
22
24
26
28
30

Секретарь обратил взгляд на оставшихся семерых делегатов, один из которых был африканцем, двое — из Азии, остальные — из Европы.

— Кто сегодня представляет Евразию и Африку?

Похожий на сотрудника похоронного бюро англичанин с тонкими чертами бледного лица кивнул секретарю Миллеру, предложившему ему слово.

— Всемирный крах начнется с момента организованного нашими агентами сброса. Ни Европейский центральный банк, ни «Бэнк оф Ингленд» не поддержат рынок, усугубив этим распространение паники. В дополнение ко всему во всех столицах мира взорвутся финансовые бомбы. Европейские — особенно российская — инфраструктуры будут уничтожены, но так, чтобы, когда Корпорация захватит власть, их можно было в короткие сроки восстановить.

Выступающий сделал паузу, затем продолжил:

— Незадолго до наступления полуночи понедельника близ резиденции премьер-министра будет приведено в действие взрывное устройство мощностью, достаточной, чтобы убить его и его семью. О своей причастности к взрыву заявит подготовленная нами исламская группировка в Кашмире и тем самым ввяжет Пакистан и Индию в длительную войну. В течение некоторого времени мы поставляем вооружение и припасы трем повстанческим армиям. Экспорт нефти из этого региона прекратится. Как прекратится и импорт продовольствия и медикаментов. На континенте повсеместно воцарятся голод и войны.

— Хорошо, — подытожил секретарь. — Я же совместно с членами правления буду координировать США. Окончательные приказы вы получите непосредственно от сенатора Куртца — как нынешнего представителя правления. Но, уверен, вам абсолютно ясны коды. А ошибки — недопустимы. Все мы столько лет ждали этого дня.

Собравшиеся покивали в торжественном согласии, а затем секретарь вновь смягчил тон, ставший вдруг более осторожным.

— Не думаю, что мне надо подчеркивать вам, господа, что любое отклонение от наших планов исключено. Строгое соблюдение последовательности событий — единственный путь к успеху. Ничего — повторяю, ничего — не должно происходить до тех пор, пока сенатор не даст команду. Не предпринимать никаких действий, пока не получите последние инструкции. Это всем понятно?

Собравшиеся пробормотали согласие. Секретарь собрал бумаги и поднялся:

— Господа, благодарю вас! И — удачи. Ваши дети и внуки будут читать о вас в учебниках истории. Новый мировой порядок родится из пепла старого. Да здравствует Корпорация!

Совещание закончилось, и делегаты потянулись к выходу, а секретарь Миллер вернулся к своему стулу. Комнату покинули все, за исключением доверенного агента Эйджента Диксона. Секретарь Миллер дождался, когда Диксон закроет дверь, и велел ему сесть.

Молодой агент опустился на стул и положил стопку документов на стол.

— Сэр, я подготовил для вас информацию по сенатору.

— Слушаю вас, Диксон, мы одни.

Агент выглядел заметно смущенным. Частенько он по поручению секретаря выведывал человеческие секреты, но сбор информации на членов правления ему не поручали еще никогда.

— Выяснилось, сэр, что сенатор Куртц является членом крайне радикальной евангелистской церкви, именуемой Церковью Откровения, здание управления которой находится на территории его избирательного округа. Сенатор Куртц состоит в рядах приверженцев этой церкви со дня своего рождения. Отец и мать его родом из семей, на протяжении нескольких поколений поставлявших ей священников. — Диксон сделал паузу, чтобы взглянуть, насколько удовлетворен секретарь Миллер добытыми сведениями.

Секретарь сделал знак продолжать.

— Сенатор не афиширует свое членство в Церкви Откровения, хотя дает утвердительный ответ, когда его об этом спрашивают. Сам себя характеризует как «преданный христианин». Однако подавляющим большинством евангелистских христиан вероучение этой церкви считается экстремальным.

Глаза секретаря сверкнули.