Канализация, Газ & Электричество

22
18
20
22
24
26
28
30

— Это не неудобство, — ответила прораб, — это растрата нескольких тысяч долларов, к тому же у меня график сдвинется на полдня, а нам и так скоро придется остановиться из-за зимних холодов. Слово «неудобство» — слабоватое.

— …но, боюсь, у вас нет выбора, — закончил свою фразу Рой. — Согласно статье Б Анти-антиамериканского антитеррористического акта, я вправе требовать от вас подчинения, если придется — силой. — Он протянул Винни документ из кармана.

— Антитеррористического акта? — спросила она. — Тут что, бомба?

— Мне запрещено это обсуждать. Я могу сказать лишь то, что надо очистить территорию как можно скорее. Мы будем благодарны, если вы немедленно нам поможете.

— Ага, — ответила Винни и не двинулась с места. — Из какого вы, говорите, отделения ФБР?

— Подразделение Анти-антиамериканской деятельности, секция нелегального взлома.

И дал ей визитную карточку.

— Рой Кун, — прочла Винни. — А это ваши ассистенты?

Внизу у лестницы ожидали два Автоматических Слуги в одинаковых коричневых комбинезонах и коричневых кепках; они вдвоем держали алюминиевый чемодан, похожий на тот, в которых перевозят донорские органы, только побольше.

— Не все, — ответил Рой. — Остальная группа подойдет, когда вы освободите помещение; многие из них — секретные агенты, которым нельзя появляться в людных местах, особенно среди профсоюзных рабочих.

— А что в том большом ящике?

— Это не подлежит оглашению.

— Не подлежит оглашению, — повторила Винни. — Ладно. — Она повернула голову и обратилась к суперкомпьютеру, стоявшему в центре управления: — Рози?

— Чего, босс? — ответил суперкомпьютер.

— Набери Джимми, вели ему подняться сюда. А еще позвони в центр идентификации номеров «Найнекс», пусть сделают перекрестную проверку одного телефона. — И она зачитала семь цифр с визитки Роя.

— Выполняю, босс, — ответила Рози. — Джимми будет через две… а телефонная компания говорит, что это номер отделения ФБР на Манхэттене.

— Позвони туда, — сказала Винни. — Спроси, работает ли у них анти-антиамериканский агент по имени Рой Кун.

— Выполняю, босс… — во время паузы Винни рассматривала шрам на носу Роя, гадая, где же она могла видеть его раньше. — Дозвонилась до одного из секретарей, босс. Он сказал, что Рой Кун у них работает, а подразделение называть не разрешено. Буду считать, что это значит «да».

— Отбой, — сказала Винни. — Теперь юридический вопрос… — Она протянула предъявленный Роем документ к внешней видеокамере центра управления, чтобы компьютер мог просканировать текст. — Это настоящее?

— Боюсь, что да, босс, — ответила Рози после краткой паузы. — Бумаги в порядке, и если откажетесь подчиняться, он вправе вас арестовать.