— А что, Кессиас, ты всегда, выслеживая убийц, таскаешь с собой ученых?
— Нет, — раздраженно огрызнулся Кессиас. Ему явно не нравилось, что его поддевают. — Просто он знал убитого старика лучше, чем кто-то другой, и делом не раз доказал, что может быть мне полезен. Ладно, раз Доноэ здесь нет, нам надо двигаться дальше. Пошли, Ренфорд.
Эдил встал, но Лайам жестом попросил его подождать:
— Одну минутку, пожалуйста. Мне бы хотелось, если можно, задать даме пару вопросов — вдруг она соблаговолит дать ответ.
— Ничему не удивляйтесь, — пробормотал Кессиас.
Гериона кивнула, и на лице ее отразился вежливый интерес.
— Итак, сэр, что вы хотели спросить.
— Появлялся ли здесь когда-нибудь Анкус Марциус?
— Когда-нибудь? Я бы выразилась определеннее, сэр. Он бывает здесь весьма часто. Два-три раза в неделю. И платит полновесным золотом за каждый визит, — добавила она, многозначительно кивнув Кессиасу. — Надеюсь, это не зачтется ему во вред?
— Если он — убийца, уже никто никогда ни чего не сможет на нем заработать.
Гериона слегка кивнула, показывая, что все понимает.
— Это верно, — негромко произнесла она.
— Еще один вопрос, если можно. А бывал ли здесь когда-нибудь Фрейхетт Неквер?
— Неквер? — Гериона задумчиво нахмурилась.
— Торговец, уроженец Фрипорта.
— Ах, да! Неквер! Может, раз-другой, да и то — очень давно, тому года два. Вскоре после того он женился и у нас с тех пор не бывал.
Лайам кивнул, вполне удовлетворенный ответами.
— Благодарю вас, леди.
Кессиас тоже пробормотал какие-то слова благодарности, и они удалились. Их никто не сопровождал. Они прошли через пустой вестибюль — тишину его нарушало лишь журчание фонтана, — и вышли на холодную улицу.
Лайам задержался на мгновение на ступенях, чтобы рассмотреть барельефы, вырезанные на дверных створках. Там были изображены группы непонятно чем занятых людей. Лайам попытался разобраться в одной из сценок, потом сдался и спустился к подножию лестницы, где его уже поджидал Кессиас.