- Простите? - я приподняла брови. Смысл разговора стал ускользать от меня. Причем здесь мой адвокат - и брак?
Рю, как мне показалось, слегка смутилась, и объяснила.
- Похоже, что он вам не сказал. Мы помолвлены.
Глава 11.
Кагэ стоял на крыльце, прислонившись к косяку двери, и провожал мальчишку взглядом. Тот шел домой с явной неохотой, понуро опустив плечи. Будь его воля, он бы в особняке прописался, в этом смотритель не сомневался. Другое дело, что лишняя, притом очень внимательная пара глаз была оборотню ни к чему.
Парень вздохнул, откидывая со лба отросшую челку. С тех пор, как в доме появились Асаяке и Югата, его размеренная жизнь пошла кувырком. И сегодняшняя находка тому подтверждение. Мало того, что скелет на территории особняка добавит слухов к непривлекательному образу дома. Так ведь пришлось вызывать полицию! Кстати, это также послужило причиной того, почему Ёрики отправили домой. Кагэ считал, что мальчику со стражами закона связываться рановато. Даже если он мечтает в далеком будущем стать детективом.
Дождавшись, пока фигура паренька скроется из виду, смотритель вернулся на кухню. Сегодня все кушали отдельно, но запах приготовленного адвокатом обеда витал в воздухе. Приподняв крышку и зачерпнув ложкой прямо из кастрюльки, Кагэ попробовал суп. Варево получилось солоноватое, но вкусное.
Парень потянулся за тарелкой и чуть не потерял равновесие, когда мимо, задев его плечом, прошла Асаяке. Растерянно извинилась и вышла во двор, глядя в пустоту перед собой. Такой взгляд Кагэ очень не понравился.
- Асаяке, что случилось? - памятуя о своих словах, парень не потянул девушку обратно в дом, а просто окликнул. Она обернулась.
- Ничего. Прости, я задумалась, - ее глаза снова ожили, но подруга все еще хмурилась. - Пройдусь по саду немного.
- Проводить?
- Нет, не надо, - наследница Хасу покачала головой, и медленно побрела по тропинке, каким-то интуитивным чутьем обходя выступающие ветви и корни. Кагэ посмотрел на часы: до приезда полиции оставалось не более получаса. Пусть пройдется до разбирательств. Погода и вправду была неплохой.
Ко всему, после того, что она услышала, навязываться было бы нечестно.
Разогрев холодное рагу в духовке, Кагэ налил суп, сказал сам себе "спасибо" и принялся за еду. Но вкуса почти не чувствовал, погрузившись в собственные мысли. Все-таки он не понимал. Смотритель был уверен, что адвокат любит Асаяке. В конце концов, он даже добился от него признания (от которого челюсть до сих пор ныла)! Почему же тогда Югата целовался с Рю? Неужели не подумал, какую боль его легкомысленный поступок мог причинить Асаяке? А ведь оборотню тогда, пусть всего на миг, но пришла мысль, позволить подруге войти в гостиную и увидеть все собственными глазами.
Теперь эта всплывшая помолвка. Парня так и подмывало выспросить все у Югаты, но никак не получалось застать его одного. Вот и сейчас адвокат разговаривал по телефону с тетушкой Асаяке, поэтому подойти к нему не было возможности!
Часы в гостиной пробили трижды, и Кагэ выглянул в окно, услышав шелест гравия. Оборотень знал, что к воротам подъехала машина, и из нее вышло несколько человек. Полиция не заставила себя ждать, а вот наследница задерживалась. Странно все это.
Поставив на подоконник чашку с недопитым чаем, парень выскочил за дверь. Куда пошла Асаяке?
Кагэ несколько раз позвал девушку, но не дождался ответа. Обычный человек мог долго блуждать по территории особняка, но оборотень не стеснялся использовать свои способности. Его влекли вперед запах, примятая трава, еле заметные следы. Неожиданно парень остановился. Легкий цветочный аромат, по которому он следовал, исчез. Вместо этого ему вдруг страшно захотелось обернуться в кота, повалиться на спину и покататься по земле. С трудом сдерживая проснувшийся инстинкт, Кагэ огляделся и заметил разбросанные по дороге листья кошачьей мяты.
- Черт! - глаза непроизвольно сменили радужку, и на яркое солнце стало больно смотреть. Это не случайность. Нигде в окрестностях кошачья мята не растет. А значит, кто-то специально его отвлекал.
Парень заставил себя сосредоточиться. Наконец, он снова почувствовал запах Асаяке, и нырнул в сторону. Как он и думал, девушка шла в сторону беседки, а затем повернула. И снова неудача! По земле был рассыпан толченый перец.