Наследники Стоунхенджа

22
18
20
22
24
26
28
30

Один из мотоциклистов круто свернул перед носом у «Лендровера» и погнал совершенно в другую сторону.

— Собьют наших, — кивнул на монитор Милнер. — Ты смотри, что делают! Как быстро и ловко рассыпались. Патруль их не поймает.

— Кому-то сегодня будет фитиль. — Голдинг щелкнул кнопкой рации.

— Наблюдаем одного из нарушителей — уходит к югу под прикрытие леса под Хейтсбери. Сменить позицию или оставаться на месте, наблюдая за остальными?

— Оставайтесь на месте, «Апач-один».

Через пять минут все закончилось. Мотоциклисты переиграли наемный патруль и скрылись. Захватить удалось только четверых пеших нарушителей. «Апач-один» заложил петлю и пошел на базу.

160

«Стоунхендж закрыт».

Сколько могли судить Меган с Джимми, такие знаки перекрывали все подъезды к достопримечательности. Закрыты были и все общественные стоянки, и все второстепенные дороги.

Двое полицейских прошли по заросшей короткой травой обочине А-344, мимо уродливого огороженного асфальтового пятачка, на котором обычно теснились машины посетителей. Перешли дорогу и заглянули за изгородь, отделяющую самую сохранившуюся часть хенджа.

— Что происходит, Джимми? — Меган уставилась на толпу охранников, рассыпавшихся по всей территории.

— Понятия не имею.

Они постояли, наблюдая. Команды охраны занавешивали сетку изгороди черными пластиковыми полотнищами, закрывая вид с проезжих дорог. Меган поспешила к ближайшим рабочим.

— Эй, вы что это делаете?

— Занимаемся своим делом, — ответил старший, небритый мужчина в черной футболке и брезентовых штанах.

Меган прижала к сетке свое служебное удостоверение.

— Я офицер полиции. И считаю, что это мое дело.

Мужчина поднялся с колен и направился к ней, держа в руке нож «Стенли».

— Работайте! — крикнул он остальным и прижал к сетке прямо напротив ее удостоверения натянутую улыбку.

— Приватный заказ. На ночь памятник откуплен какими-то ВИП-персонами. И скажите мне, какое вам до этого дело?