Наследники Стоунхенджа

22
18
20
22
24
26
28
30

Обычно Серпенс не забирал их прямо из круга. За избранными следили. Похищение исполнялось с большими предосторожностями. Но время было против них. Звезды двигались. Всего неделя оставалась до смены лунной фазы. Обновление должно быть завершено. У них едва оставалось время очистить жертву.

Парень в кузове вдруг застучал ногами по деревянному полу — как бьющийся в истерике малыш. Он еще научится спокойствию. Научится молчанию. Серпенс включил радио. Вскоре он свернул с дороги, проехал по землям, принадлежащим Ремеслу, через леса и долины, населенные некогда племенами мезолита, неолита и бронзового века.

Он остановил машину в укромном месте, недалеко от заброшенной дорожки, ведущей к тайному входу в Святилище.

Лацерта поставил машину за фургоном и ждал следующего указания Наставника. Пока он знал только, что они должны оставить жертвы здесь и отвезти фургон в сарай, где он простоит до темноты. Потом его, конечно, перегонят на свалку и разобьют.

Серпенс заглушил двигатель и перебрался в кузов. Парень по крайней мере перестал лягаться. Усвоил урок. Лучше не сопротивляться. Не противиться судьбе.

49

Лацерта подошел к стоящему фургону. Он не понимал, почему так задержался Серпенс. Все остановилось. В окно он видел, как Наставник сидит на корточках в глубине фургона. Открыв дверцу, он просунул внутрь голову.

— Все нормально?

— Нет, — обернулся к нему Серпенс. — Совсем даже не нормально.

Лацерта влез в кузов и захлопнул дверцу.

— Да что случилось?

Серпенс отодвинулся, открыв лежащего на полу.

— Он умер.

— Умер?

Это такое слово, которое только и остается повторять:

— Умер.

Он подтвердил сказанное, приподняв и отпустив руку Джека Тимберленда.

— Вот дерьмо!

— Вот уж точно.

Лацерта никак не мог понять. Подошел ближе и всмотрелся в лежащее перед ним тело.