Кракен

22
18
20
22
24
26
28
30

— Билли, Билли, Билли… — Дейна не беспокоило, выживет ли мир. — Завтра ночью, Билли. Я знаю, где Гризамент.

— Откуда?

— В городе не так много старых чернильных заводов, приятель. Я послал Вати на разведку, когда он в последний раз очнулся. Там почти везде есть статуи.

— Они ведь не настолько глупы, чтобы оставить статуи там?..

— Да, но фигур по городу довольно много. Поэтому те места, где их нет, куда Вати не может проникнуть, тоже дают ценную информацию. Значит, кто-то прилагает усилия для их охраны. Я знаю, где Гризамент, и, черт побери, он не будет ждать. Завтра, Билли.

Когда они поднялись, наверху ждала Саира.

— Наконец-то, — сказала она.

Женщина нервничала, оглядывалась и вздрагивала. С ней был молодой лондонмант. Полиция когда-нибудь да приедет, хотя у нее хватало сейчас других забот: набег на кракенистский храм был не самым важным событием.

— Билли, — продолжила она, — тебе пришло сообщение.

— Что ты сказала?

— Оно пришло через город. Бэкс его услышал. Оно от твоей подружки, от Мардж.

— От Мардж? Что ты говоришь? От Мардж?

— Она связалась с нами. Так же, как ты связывался с ней. Через город.

Билли вспомнил о том странном случае, когда лондонманты выступили посредниками: он прошептал сообщение для Мардж во тьму почтового ящика. С тех пор он об этом почти не думал. На мгновение Билли устыдился, что принял это за некое терапевтическое представление, за средство его успокоить. Может, без этого не обошлось — но неужто он оказался настолько ограниченным и недалеким, что усомнился в передаче сообщения? А если Мардж получила послание, то почему непременно должна была послушаться Билли и держаться в стороне?

Он почувствовал что-то вроде головокружения, подумав обо всем, что Мардж должна была сделать, сколько ей пришлось пережить и увидеть, до какого состояния пришлось дойти, чтобы отправить ему послание таким странным образом. И притом без помощи Дейна. И после смерти любимого. Обстоятельства которой — желание узнать о них — и привели Мардж сюда. Послание Билли заставило ее пуститься в путь. Он закрыл глаза.

— Я хотел, чтобы она держалась от этого подальше, — сказал Билли не вполне искренне; он молча просил прощения у Мардж — та подвергалась опасности еще большей, чем он. — Господи, что с ней? Что она сказала?

— Сообщает, что ей надо с вами встретиться, — сказал человек по имени Бэкс. — Она на автостоянке в Хокстоне. Вместе с Тату.

— Что? — сказал Билли.

Дейн от неожиданности издал горловой звук.

— Ну, не совсем так, — уточнила Саира. — С Полом. У него есть предложение.