— Где, черт побери, он взял это? — спросил Джубал.
— Он смастерил это сам, — объяснил Сент-Сир. — Тедди умеет пользоваться инструментами, ведь ему часто приходится переносить ваши шедевры с бумаги в серебро. Когда-то в процессе он выкроил время, чтобы сделать эту вещицу.
— Хотелось бы мне знать, где вы нашли это, — сказал Хиршель.
— В мастерской.
— Недавно?
— Да.
— И он не знает, что вы спускались туда?
Хиршель явно почувствовал, как Сент-Сир допустил серьезную практическую ошибку.
— Он даже не знает, что я ходил туда, — детектив пожал плечами. — Я сказал ему, что собираюсь на четвертый этаж. А потом послал туда пустой лифт. Поскольку больше никто не мог использовать шахту, потому что все вы были на кухне, она была полностью в моем распоряжении. Я просто спустился по ней в гараж, а потом попал в мастерскую.
— С вашей рукой? — удивился Хиршель.
— Она не мешала мне спускаться вниз, — ответил Сент-Сир. — Хотя подниматься было чертовски сложно.
Хиршель восхищенно улыбнулся и сказал:
— Думаю, все это время я вас недооценивал.
Сент-Сир скупо кивнул на похвалу, на самом деле очень польщенный. Стоявшая слева Тина прижалась к нему — он почувствовал это, когда их бока соприкоснулись.
Хиршель продолжил:
— С нетерпением жду, как вы объясните наличие у него пистолетов, из которых он стрелял в вас в саду.
Детектив сунул руку в мешок, вынул пистолет и протянул охотнику:
— Узнаете модель?
Хиршель тщательно осмотрел оружие — даже оттянул затвор и заглянул внутрь, насколько можно было заглянуть.
— Очень простой, но сделан отлично. Механизмы выглядят слишком хрупкими, чтобы служить долгое время.