Софтмен,

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ты роешь себе могилу, Марини, — начал выкручиваться начальник тюрьмы. — Десятки правительственных агентов и жителей Soft-City видели, как ты удирал на мотолёте «харлей», управлял которым пилот, интеллектум которого не смогли засечь новейшие приборы слежения. Не говорит ли это о том, что пришедший тебе на выручку — бесчиповый? И здесь не надо иметь ни одного процента уровня доступа, чтобы понять, что тебе известны места локации активистов оппозиции.

Начальник тюрьмы надеялся, что бывший подчинённый проколется на какой-нибудь мелочи. Он специально ходил вокруг да около, задавая вопросы, уже содержащие ответы. Но он плохо знал Альто, не способного пойти на предательство.

— Я выпрыгнул из окна, чтобы не пострадать от взрыва и случайно угодил на мотолёт какого-то бедняги, пролетавшего мимо, — невозмутимо ответил бывший старший надзиратель. — Всего через несколько кварталов я уже спрыгнул, после чего скрылся в толпе. А то, что радары не засекли ни мой биочип, ни биочип пилота, то, видимо, это недоработки сотрудников корпорации.

После его слов начальник тюрьмы побледнел, нижняя губа его затряслась от злости, и на несколько секунд он онемел. А Альто вспомнил захватывающий полёт на «харлее», неожиданно представшую перед ним Джейд после приземления за городом и улыбнулся. Он подумал, что сейчас она наверняка вернулась в общину, и теперь они с Дени в безопасности.

— Не делай из меня идиота! — закричал начальник тюрьмы, взмахнув руками. — Приборы Bio-Soft никогда не дают сбоев! Тебе ли этого не знать?

— Тогда как, по-вашему, они не могли засечь мой интеллектум в течение недели? — Альто ехидно приподнял бровь.

В этот самый момент в камеру пыток вошёл человек, которого ранее Альто видел только на экране телевизора. Это была стройная эффектная блондинка в узком чёрном платье и солнцезащитных очках. Начальник тюрьмы онемел и отвесил неуклюжий поклон. Блондинка никак не отреагировала на его жест вежливости. Она прошла к стулу, который до этого игнорировали и Джоинт с Зипом, и бывший босс Альто. Женщина изящно приземлилась на сиденье.

— Миссис Флэтчер, — заикаясь, промямлил начальник тюрьмы, — мы почти заставили его говорить.

— Займитесь своими делами, — резко ответила она и, не поворачиваясь, указала ему на дверь.

Ошеломлённый начальник тюрьмы попятился к выходу и скрылся за дверью.

Альто не сомневался, что он направится в соседнее помещение, откуда пришла миссис Флэтчер, и станет свидетелем их диалога. Вряд ли ей пришлось бы это по нраву. Но ей, похоже, было всё равно.

Она некоторое время смотрела на него сквозь тёмные стёкла очков, после чего заговорила:

— Тебе известно, кто я?

— Да, мэм, — ответил Альто.

— И ты наверняка задаёшься вопросом, как я оказалась здесь и почему прервала допрос? — её голос был спокойным и уверенным.

— Вы правы, мэм, — Альто слегка напрягся, — какой у вас интерес в этом деле?

— Есть кое-что, но тебя это не касается. Если ты добровольно пойдёшь на сотрудничество, возможно, мы сможем дать ответы на твои вопросы.

Она подняла руку, чтобы поправить причёску, и Альто чуть не вскрикнул от удивления.

— Что-то не так? — удивилась миссис Флэтчер, застыв на месте, глядя в глаза заключённого.

— Нет, извините, просто показалось, — ответил Альто, понимая, что увиденное просто не может быть случайностью, как и правдой.