Что хуже смерти?

22
18
20
22
24
26
28
30

— Боюсь, господин, им уже не поможешь. Хорошо, я их покажу. Надеюсь на вашу порядочность.

— Не беспокойся, я никому не скажу.

— Позвольте спросить: кто в вашей машине?

— А-а, — небрежно ответил Сэм, — это мой шофёр. Он нас не слышит.

— Ну, спасибо, господин Холтон, — прошептал Сергей.

Далее он увидел, как начальник смены повёл Сэма куда-то вглубь вагончиков. Голоса в наушниках стали пропадать, хотя его уверяли, что радиус действия антенны более ста метров. Сергей покрутил регулятор, но это мало помогло. Сквозь громкий треск слышал лишь отдельные слова и какие-то восклицания.

Вскоре вернулся Сэм.

— Ты слышал? — спросил он, забираясь в машину.

— Не все. Как только вы ушли, я потерял вас. Кажется, в посёлке больные? Ты видел их?

— Да, и, кажется, без наркотиков там не обошлось.

— Наркотики? — с сомнением переспросил Московских и о чём-то задумался.

— Серж, поверь мне, я видел наркоманов. Все симптомы наркотического отравления — передозировка. Отсюда и нежелание обращаться к врачу.

— Возможно, ты прав. Многие здешние крестьяне занимаются выращиванием опиумного мака. Однако не было случая, чтобы они им отравились. И потом, как я понял, их дела очень плохи, а кто будет отказываться от помощи, находясь на смертном одре? Чего, или кого, они боятся? Что может быть страшнее смерти?! Здесь что-то другое.

Холтон пожал плечами.

— Серж, возможно, это не имеет никакого отношения… мне показалось, я видел… не знаю, можно ли это существо назвать человеком?..

… - Уродцы здесь не редкость, — выслушав Сэма, сказал Сергей. — Знаешь, может ты и прав, необходимо у этих несчастных взять кровь на анализ. Да, поистине, весь мир — театр, а мы актёры, — негромко по-русски добавил он.

Холтон непонимающе взглянул на него. Затем мрачно произнёс:

— Если успеем.

Сергей обеспокоенно огляделся по сторонам.

— Не кажется ли тебе, что мы привлекаем излишнее внимание? Давай-ка отъедем и ещё раз прослушаем запись.