— Мне не нравится эта авантюра, — едва слышно сказала Оливия, — но я подчиняюсь большинству.
— Вот и отлично. — Йоши повернулся к Оливеру. — Веди нас к богатству и сытой жизни.
Оливер разделял опасения сестры. Но еще сильней ему хотелось отомстить Альд Аиру, а после пламенной речи панды мотивация получить сокровища возросла многократно.
«Альд Аир с Захиром жаждут их заполучить? А вместе с ними Орозий? Отлично! Лишу их всех такой возможности. И заодно стану богатым».
— Есть одна проблема, — предупредил он друзей.
— Серьезная? — насторожился Марко.
— Место, где лежит карта, охраняют.
— Стражников много? — Йоши состроил боевую мордочку.
— Один.
— Один? — рассмеялся панда. — С одним я справлюсь. Никто не встанет передо мной и золотом.
— Это дракон.
— Настоящий? — Йоши отшатнулся. — Здесь, в замке?
— Он не такой страшный. И зовут его Стив.
— Не легче, — оптимизм на лице панды несколько уменьшился, — никогда не доверял людям с таким именем. А дракону — и подавно.
— Он там не ради декорации находится, — скептически заметила Оливия. — Как вы собираетесь взять карту?
— На месте разберемся, — уклончиво ответил Марко. — Пойдемте, и так потеряли кучу времени.
Оливер отыскал нужную дверь. Та, как и в прошлый раз, была закрыта. Он несколько раз толкнул ее, но безрезультатно. Марко навалился плечом, но с тем же успехом.
— Позвольте Йоши, — попросила Оливия. — Заодно проверим одну догадку.
Панда подошел, толкнул дверь, не прилагая особых усилий, и она бесшумно открылась.
Оливер вытаращил глаза.