Волшебная диадема

22
18
20
22
24
26
28
30

Марко остановился и завертел головой. Оливер отступил назад.

— Стив, это я, Оливер! — выкрикнул он. — Со мной Рэнделл. Помнишь нас?

— Помню, — в голосе дракона отчетливо слышался укор, — приходите завтра, сейчас уже поздно.

— Стив, прости, но завтра мы не сможем. Тут такое дело…

— На замок напали, — проухал Рэнделл. — Нам придется бежать.

— Напали? Кто? А колдун? Что с ним? И зачем тогда вы здесь? — Дракон, по-прежнему невидимый, принялся осыпать их вопросами.

— Уважаемый Стивен, — неожиданно выступила вперед Оливия, — у нас очень мало времени. Не стану вас обманывать, мы пришли за одной вещью…

— Хотите украсть? Не позволю! — Пол затрясся еще сильней.

— Мы уважаем вас, поэтому честно признаемся. Нам нужна одна карта… Мы вернем, обещаю.

— Нет! Пока жив Орозий — нет!

— Он, может, уже и мертв, кто его знает, — Марко внимательно всмотрелся в темный угол, из которого шел голос, — с милнаторами шутки плохи.

Оливер проследил его взгляд. Он не помнил, что там находилось, но ему точно казалось, что в углу для дракона явно недостаточно места. Тогда решил пойти на риск и сделал шаг вперед.

— Стой! — выкрикнул Стив. — Или придется тебя убить.

Оливер покрылся испариной, но, преодолев страх, продвинулся еще немного. Сидевший на плече Рэнделл яростно зашептал в ухо:

— Перестань, он все-таки дракон, он не ведает жалости.

— Что-то не похоже. — Оливер теперь стоял совсем рядом со шкафом.

— Я все слышу, — сообщил Стив.

И тогда Оливер совершил самый безумный поступок в своей жизни. Он резко бросился в угол, из которого доносился голос. С разбега налетел на мягкий диван, ударившись о его ножку, перескочил через спинку и уперся в стену. Никакого дракона там не было. Рэнделл, возмущенно ухая, взлетел в воздух и парил рядом с Оливером.

— Я слышал, драконы владеют магией, — дрожа, выдавил он из себя.

Неожиданно Оливер наткнулся ногой на какой-то предмет. Наклонившись, обнаружил конической формы трубу. Подняв, внимательно осмотрел.