Волшебная диадема

22
18
20
22
24
26
28
30

Скрипнув зубами, Орозий попытался поднять палку. Оливер отчетливо увидел, как вздулись вены на шее старика. В левой руке завибрировал щит, видимо, колдун пытался выставить его вперед. На долю секунды Оливеру показалось, что Орозий выбросит свою палку в сторону змея, выкрикнет заклинание и отберет камень, но в следующее мгновение щит и палка упали к ногам Орозия.

— Вот видишь, колдун, — Асмадеус противно хихикнул, — я сильней тебя. Сейчас разберусь с тобой, а потом и со всем твоим племенем. На колени!

Покачнувшись, Орозий повалился на землю, низко склоняясь перед змеем. Оливер сглотнул.

— Но для начала я хотел бы выяснить, что мне делать с остальными. — Асмадеус медленно повернул голову к его друзьям.

Глава 27

Оливер разгадывает секрет друга

Йоши, стоявший до сих пор с молчаливым и даже скучающим видом, неожиданно выступил вперед.

— Уважаемый, — кот, прищурившись, взглянул на змея, — как я понял из услышанного, зуб у тебя на колдунов?

«Он мог все это время говорить? — удивился Оливер. — Асмадеус его не гипнотизировал?»

— Совершенно верно, — слегка кивнул змей.

— Вот и отлично. — Йоши обнажил зубы и подкрутил усы. — Идем, нам тут нечего делать. — И легонько похлопал Рэнделла по спине.

— Э, нет. — Асмадеус недовольно зашипел. — Куда это вы собрались?

— У тебя тут разборки. Они нас не касаются.

— Еще как касаются. Вас разве не волнует, как с вами обошлись?

— Мы решили свои проблемы. — Йоши пожал плечами. — Спасибо за понимание, но меня ждет одно незавершенное дело.

— Никаких дел! — пронзительно рявкнул змий. — Я собираюсь поквитаться с колдунами. Ты со мной?

— Нет.

— Что?

— Я не сумасшедший — связываться с колдунами. Если ты случайно одолел одного, то это не означает, что справишься с остальными. Я не хочу в таком участвовать. И вообще я пацифист и выступаю за мир во всем мире.

— А ты? — обратился Асмадеус к Рэнделлу.