– А что вы можете сказать о мисс Брадшо? – поинтересовался инспектор явно для проформы.
– Хищница, – без колебаний отозвалась Хелен, деликатно отпивая чай. – Она услышала о наследстве и надеялась окрутить Дэйва.
– А он, конечно, жениться не собирался, – прищурился Рассел.
– Разумеется, – пожала плечами она. – Но едва ли он намеревался ее убить. Есть более простые способы избавиться от надоевшей подруги.
– А если она… кхм, была в положении?
– Даже если так, – парировала Хелен хладнокровно и хрустнула печеньем. – Извините за прямолинейность, инспектор, но Дэйв у нее далеко не первый.
– Значит, вы не знаете, кто мог ее убить?
– Понятия не имею, – вздохнула она, отставив чашку. – А главное зачем? Она была неприятной особой, но все-таки не настолько, чтобы ее убивать.
Инспектор спрятал замешательство за кашлем, а я опустил голову на лапы. Настолько или не настолько, но кто-то же убил Лили!
– И вы не знаете, кто мог затаить на нее зло? – уточнил Рассел, взяв еще один сэндвич.
– Повторю, Лили никто не любил, – вздохнула Хелен. – Об Эстер она высказывалась… невежливо. Мистер Бейнс считал ее
– А сам Дэйв? – инспектор не отводил от нее внимательного взгляда.
– Я же сказала, в этом нет никакого смысла, – нахмурилась Хелен. – Думаю…
Что хотела сказать Хелен, мы так и не узнали: откуда-то донесся рев Бейнса, с легкостью проникающий сквозь стены.
– Ну что еще?! – простонал инспектор.
Хелен, побледнев, молча бросилась к выходу, ну а я припустил следом…
Дэниел корчился в кресле, сотрясаясь от мучительного кашля. Он прижимал к губам окровавленный платок, а вокруг столпились растерянные гости.
– Врача! Скорее! Скорее же, бога ради! – твердил в кои-то веки бледный мистер Бейнс, склонившись над сыном. Увидел инспектора и закричал с новой силой: – Врача, вызовите врача!
Голос его панически дрожал.
– Успокойтесь, – велел Дэйв, отходя в сторону. – Донован ушла к телефону. Может, ему воды дать?