Капкан на четвертого

22
18
20
22
24
26
28
30

– Айронд де Глерн, – коротко, совсем не так, как Дрюклю, представился тот.

– Де Глерн? – Тетя прищурилась. – Молодой человек, а некий Винсент Глерн, случаем, не родственником вам приходится?

– Младшим братом, – подтвердил Айронд и неожиданно добавил: – Пожалуй, мне необходимо извиниться за его поведение.

Я недоуменно моргнула. А губы тети Файлины, напротив, дрогнули в едва заметной улыбке.

– Вот даже как? С чего бы?

– Я всегда за него извиняюсь. – Айронд развел руками. – Иногда даже заранее. Винсент постоянно умудряется что-нибудь натворить.

– Что ж, понимаю. – Тетушка миролюбиво кивнула. – Так все же, с чего вдруг такая спешка с моим перемещением?

– По приказу короля мне необходимо безотлагательно отправиться в столицу, – не вдаваясь в подробности, пояснила я. – Сама понимаешь, медлить нельзя.

Тетя Файлина тяжело, неодобрительно вздохнула, но, понятное дело, спорить не стала. Только пробормотала:

– Опять, небось, куда-нибудь впутать хотят.

– Не волнуйся, никакой опасности нет, – заверила я. – Вот и Айронд подтвердит.

– Разумеется. – Тот кивнул.

– Ладно, – окончательно смирилась с моим отъездом тетя. – Давай тогда, знакомь меня с местными прожигателями жизни.

Я мельком взглянула на напольные часы – шесть утра. Н-да, рановато. Но ждать несколько часов Айронд точно не захочет.

«Что ж, придется леди Семеш и лорду Фатилю разок подняться с петухами. А Дрюкль и так уже не спит», – мысленно хмыкнула я и направилась к выходу из гостиной.

Управляющий, как и предполагалось, ожидал за дверью.

– Господин Самандар, мне надо срочно уехать, но перед этим сделать важное объявление, – сказала я. – Ждать, когда леди Семеш и лорд Фатиль проснутся, нет времени. Поэтому будьте добры, разбудите их и распорядитесь о завтраке.

– Как прикажете леди Глория. – Управляющий с опаской покосился на Айронда и спешно удалился.

Пока мы ждали, я поведала тете Файлине упущенные во время вчерашнего разговора подробности о том, как меня встретили, о казначее и о борьбе за фаршированную перепелку.

– Хм, тут и впрямь необходимо навести порядок, – резюмировал Айронд.