– Возможно, вам стоит поговорить со специалистами по другим жестовым языкам, но дело сильно осложняется еще и тем, что этот ваш знак может означать не только широко употребляемое слово, но и чье-то весьма редкое имя или топоним.
– Или, простите, что?
– Топоним, то бишь географическое название.
– A-а, ну так бы сразу и сказали.
Конверт с печатью и логотипом Центрального управления пришел еще утром, но инспектор Рохас с опаской вскрыл его только в девятом часу вечера. Ничего хорошего в последнее время такие письма не предвещали – кого-то ставили в известность о снижении зарплаты, кому-то сообщали об увольнении. Ладно, посмотрим.
Инспектор быстро пробежал глазами вводную часть и перешел к сути.
«…в связи с этим извещаем вас о том, что в рамках очередного этапа антикризисных мер ваш должностной оклад будет понижен на…»
«Черт бы вас всех побрал!» – рявкнул Рохас и так сильно хлопнул ладонью по столу, что несколько лежавших на нем бумаг разлетелись по всему кабинету. Да они там с ума посходили, что ли? Это уже третье снижение с начала кризиса, будь он трижды неладен.
В дверь без стука вошел закадычный друг Рохаса младший инспектор Маноло Паредес. В руках он держал точно такой же конверт с извещением. Похоже, тоже тянул до последнего, прежде чем открыть.
– Нет, Пако, ты только посмотри, меня обокрали на двести пятнадцать евро в месяц! А тебя?
– На двести сорок пять, – уныло ответил Рохас, потирая ушибленную о стол ладонь.
– Они там озверели, что ли?
Рохас швырнул извещение на пол:
– Не знаю, как сказать Делии. Она же у меня, сам знаешь, с пузом. Через восемь недель рожать.
– Да уж, ничего себе, подарочек новорожденному.
Рохас от досады только махнул рукой.
– Что будешь делать? – участливо спросил Маноло.
– Знаешь, есть у меня одна идея.
– Какая же?
– Надоело молча сносить весь этот цирк. Сейчас же напишу ответ.