Вилье снял очки, устало протер глаза, затем снова надел очки, и только после этого сказал:
– Знал, конечно, знал. Очень достойный человек.
– Но что с ним случилось?
– К сожалению, я этого не знаю. Несмотря на всю нашу обширную шпионскую сеть, я ничего не знаю о его исчезновении.
– Так может это Карлот причастен ко всему?
– Если это так, то мы ничего не сможем поделать.
– Почему? И кто такой этот Карлот?
– Карлот следит за теми, кто путешествует во времени.
– Что?! Но откуда…
Я просто не находил слов. Передо мной сидел человек, который так много знал, и так просто об этом говорил! Вопросы так и скакали у меня в голове.
– Почему вы раньше не сказали об этом?!
– А вы и не спрашивали, – пожал плечами старик, – к тому же стоило убедиться, что вы и есть тот самый внук Альфреда. Ведь мадам Пернье многих присылает ко мне за помощью, но они отнюдь не внуки Альфреда.
– И когда же вы это поняли?
– Мария спрашивала меня у меня про своих деда с бабкой. А я наверняка знаю, что два дня назад у них забрали внучку. Но я так же знаю, что это были не люди феодала. Да и потом мадам Ромул мой старинный друг. Она поведала мне о вашем сегодняшнем разговоре.
– А Лорнье? Он тоже все знает?
– Нет, не все. Только догадывается. Ваш дедушка почему-то никогда до конца ему не доверял.
– И не удивительно, – фыркнул я.
– Не думайте, что Лорнье плохой человек. Просто он немного, как бы это сказать, болтлив.
– Я бы так не сказал.
– В своем кругу, конечно.