Натянутая паутина. Том 2

22
18
20
22
24
26
28
30

– Прости меня за этот бестактный вопрос, но уделили ли вы время друг другу?

Она не смутилась.

– Конечно. Мы так соскучились… Что ты хочешь сказать?

– Бель, – нежно ответил Инчиваль, заглядывая ей в глаза, – я уже хоронил его однажды, а потом Бри пришел ко мне домой посреди ночи со словами: «Инч, надо поговорить…» Такие чудеса не повторяются, увы. Я конечно, не акушер, но, возможно, это сердцебиение его ребенка обманывает тебя. Мне так кажется.

Ее глаза расширились, рот распахнулся, Бель забыла как дышать, и только руки сами собой легли на едва заметно округлившийся живот.

– Идем, не хватало еще, чтобы ты простыла. Полетишь с нами на юг, мы присмотрим за тобой.

Бельмере не отвечала, все еще потрясенная тем, как только что вся ее жизнь еще раз изменилась.

– Мы? – запоздало переспросила она, когда Инчиваль открыл дверь заднего сиденья своего стимера.

– Да, – ответил он, помогая ей сесть. – Мы позаботимся о тебе, дорогая, не будь я его лучший друг! Познакомься, пожалуйста, это Элуэн эл’Файенфас, моя жена.

Справа от Бельмере сидела юная тани, похожая на белоснежную фарфоровую куклу с лучистыми серебряными глазами. Белизну сию подчеркивало угольно-черное траурное платье, а прекрасное ее личико несло печать скорби.

– Простите, что я не смогла бросить горсть земли, – пролепетала Элуэн, теребя мокрый от слез платочек, – долг, в котором мы перед вашим супругом, нельзя отдать и за тысячу лет, но Инчиваль убедил, что неразумно появляться при таком скоплении народу. Простите…

Бельмере крепко обняла ее в ответ и сказала только, что сама добрая память о Бриане есть достойная плата. При жизни он думал, что у мира не останется о нем хороших воспоминаний, что все его благие дела будут забыты, как только последняя горсть земли упадет на могильное всхолмье. Он ошибался.

Церемония погребения изрядно затянулась – столь многие пришли попрощаться с тем, кто при жизни пугал половину мира. Только Тромгар эл’Румар никуда не спешил. Он сидел себе спокойно на надгробии, вдалеке от места свежего захоронения и тянул из фляги абсент. Его не заботило то, что сидение на холодном может иметь далеко идущие последствия. Тромгар уже давно не чувствовал ни жара, ни холода как такового, он забыл о недомоганиях и болезнях, а потому даже мог позволить себе расхаживать под снегопадом в тонком костюме-тройке. Собственно, так он и делал.

Время шло, стемнело рано, и постепенно живые покинули обитель мертвецов. На ночь кладбище оцепили солдаты, дабы никто не приблизился к могиле Великого Дознавателя с какими-либо неподобающими намерениями, а завтра над ней собирались установить большой пьедестал с памятником, под который уж точно никто не сможет забраться. Таким образом, дело надо было сделать сегодня, под покровом темноты, но Тромгар все еще не спешил.

Воистину бесконечное терпение помогло дождаться нужного события – по освещенным фонарями дорожкам кладбища двигались две темные фигуры. Лишь когда они остановились над свежей могилой, Тромгар покинул свой насест и тоже отправился туда, предварительно бросив за спину:

– Подожди здесь, я позову, когда понадобишься.

Тэнкрис расслабленно зашагал по припорошенному снегом кладбищу, сунув руки в карманы брюк и глубоко дыша зимней свежестью. Правда, когда он выдыхал, пара видно не было.

Над могилой Бриана эл’Мориа стояли двое – элегантный мужчина и некая дама в траурном платье с вуалью. Мужчина, заметив Тромгара, выступил вперед, но тот остановился и показал пустые руки.

– Доброй ночи, прошу вашего внимания! Незадолго до смерти усопший сообщил мне, что вы наверняка придете попрощаться с ним в эту ночь, и попросил передать вам его последнее послание! Ну… все это правда, только если вас зовут Олирия. Если же нет, прошу простить, я оставлю вас в покое…

– Это мое имя, – ответила женщина.