Космическая чума. Сборник

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ха! — Сильсон усмехнулся. — Понять! Уже три дня я ломаю голову, пошел на все, а ты думаешь, что я должен еще и тебя понимать?

Дэрик Джонс неожиданно покрылся потом. Он беспокойно ерзал на сиденье «Форда-континенталя» рядом с водителем. Затем нервно сжал руки и попытался, правда, без особого успеха, выдержать сверлящий взгляд Сильсона.

— Пит, — пробормотал он, — я…

— Послушай-ка, — спокойно перебил его Сильсон, — ты хочешь испортить мне всю игру или что?

На этот раз его голос звучал угрожающе.

Дэрик сглотнул.

— Ты, собственно говоря, знаешь, сколько средств я уже вложил в это предприятие? — продолжил Сильсон. — Как же я могу упустить такой шанс? Такой подарок, как этот, получают лишь раз в жизни, малыш, и я не намерен от него отказываться. Кроме того, я дал обещание. Я не могу отступить. И ты тоже.

— Это-то я понимаю, — тихо сказал Дэрик. — Просто это дело для меня слишком крупное, Пит.

— Слишком крупное!

Сильсон грубо захохотал.

— Может быть, ты хочешь остаток своей жизни провести, взламывая сигаретные автоматы и обирая богатых туристов с континента?

— Я хочу провести остаток своей жизни, во всяком случае, не в тюрьме! — вскипел Дэрик. — Черт тебя возьми еще раз, Пит. Ведь мы до сих пор занимались проделками, которые под стать глупым юнцам, но вот то, что…

— Ты уже говорил, — проворчал Сильсон. — То время уже прошло, малыш. Полчаса работы, и мы обеспечены на следующие полмесяца, а может, и дольше. Этот Смит платит чертовски хорошо.

Затем он добавил:

— Но он будет и чертовски зол, если его подведут.

— Я не хочу, Пит, — настаивал Дэрик.

Но его голос потерял решительность, необходимую для того, чтобы эти слова звучали правдоподобно.

— Я не могу пойти на это, понимаешь? Я возмещу твои убытки, и мы забудем все это безумие.

— Ты возместишь мои убытки? — язвительно повторил Пит. — Я пошлю Смита к тебе, если он появится. Так?

Дэрик изворачивался, как придавленный уж.