— А зачем? — спросил Бен. — Ты хочешь послать ее с сообщением в Скотланд-Ярд или как?
Майк задом выполз из-под койки и поднялся на колени. Его лицо было измазано, а одежда выглядела так, как будто он целый час рылся в куче угля.
— Нам нужно что-нибудь живое, — нетерпеливо объяснил он.
Он встал, осмотрелся и пошел, наконец, к открытому шкафу. Они обыскивали его уже в десятый раз и не находили даже малейшего следа грызуна.
— Я хочу кое-что попробовать, — сообщил Майк.
Он осторожно опустился на колени и кончиками пальцев вытаскивал ящики.
— Но для этого мне нужно живое существо.
— Здесь их три, — сказала Дамона.
Майк заворчал.
— Мы ведь уже решили, кого попробуем использовать. Может так случиться, что испытуемый не переживет эксперимент.
Он толкнул ящики на свои места, покачал головой и, кряхтя, встал.
— То, что я хочу выяснить, заключается в следующем, — нетерпеливо сказал он. — Эта протоматерия совершенно очевидно реагирует на наше присутствие — на меня, на тебя, Дамона, и на Бена. Но я не верю, что она настолько сознательна, Теракис ее наверняка…
Он остановился, некоторое время подыскивал подходящее слово и пожал плечами.
— Я не знаю, как он это делает, но, возможно, правильное слово — «программирует». На наши мысли, на запах нашего тела или на что-то там еще. Если бы эта гадость нападала на все живое, то она давно бы покинула акваторию порта и искала бы для себя более богатые охотничьи угодья.
— Ты думаешь, она приставлена к нам троим как сторожевая собака? — пробормотала Дамона.
Майк кивнул.
— Ты начинаешь потихоньку понимать, золотко. Я хочу выяснить, реагирует ли она на другое живое существо. То есть я надеюсь, что других людей или животных она оставит в покое. А для того, чтобы это выяснить, нужна мышь.
— Ну и что нам это даст? — спросил Бен.
Майк засмеялся.
— Тебе и мне ничего, Бен. Но это пригодится, если кто-нибудь из нас, кто сможет отсюда выбраться, вызовет помощь. Среди нас есть кое-кто, кто может изменять свой облик.