Ройс Мельборн – вор, наемный убийца и бывший заключенный тюрьмы Манзант.
Ру – прозвище Рубена Хилфреда, данное ему отцом.
Рубен Хилфред – сын Ричарда Хилфреда. После смерти матери его воспитывала тетя. В четырнадцать лет перебрался к отцу в замок Эссендон, чтобы стать стражником.
Рэйнор Гру – владелец таверны и пивной «Гадкая голова» в Нижнем квартале Медфорда.
Сауб – длиннополое восточное одеяние, похожее на мантию.
Себастьян – успешный ювелир из Вернеса.
Сереты – рыцари Нифрона. Военная ветвь церкви под управлением кураторов.
Спадон – длинный двуручный меч с сужающимся книзу лезвием и удлиненным фланцем перед рукоятью, что позволяет выполнять различные боевые маневры. Благодаря длине рукояти и фланца, который также может служить рукоятью, меч можно использовать как боевой посох или как мощное рассекающее орудие. Спадон – традиционное оружие умелого рыцаря.
Стейн – член команды корабля «Леди Банши», убийца проститутки из «Головы».
Сутаны – оскорбительное прозвище священников церкви Нифрона.
«Счастливая шляпа» – недорогой трактир в Вернесе.
Сэмюэль – ювелир из Вернеса, кузен Себастьяна.
Танцорка – лошадь Адриана Блэкуотера.
Тенент – самая распространенная не полностью стандартизованная международная валюта. На золотых, серебряных и медных монетах стоит изображение короля той местности, где их отчеканили. Один золотой тенент равен ста серебряным; один серебряный – десяти медным.
Тенкины – самый загадочный народ Калиса, обитающий глубоко в джунглях. По слухам они являются плодом союзов людей и гоблинов.
Тилинерский клинок – меч, часто используемый наемниками в Аврине.
Том Перышко – фермер и бывший лучник лорда Марбери.
Трент – северные горные королевства Апеладорна, в основном удаленные и изолированные.
Трибиан ДеВоул – уроженец востока, нанятый Аркадиусом, чтобы разыскать Адриана Блэкуотера в Калисе.
Три бича человечества – согласно поэме «Песнь человека», старость, болезнь и голод.