– Гвен? – осторожно переспросила та. – Но… Гвен не принимает посетителей.
– Я имел в виду не
– О… э-э… подождите минутку.
Жасмин взбежала по лестнице.
– Жасмин? – переспросил Адриан, глядя ей вслед. – Разве ее звали не Джулия?
– Джоллин, – поправил его Ройс.
– Тут пахнет яблоками и корицей. – Альберт присел на одну из украшенных вышивкой кушеток. Адриан одолжил ему свои толстые шерстяные зимние штаны и плащ, в который тот кутался. Под плащом по-прежнему была грязная ночная сорочка.
– Девушки пахнут еще лучше, – ответил Адриан.
– Могу себе представить. И здесь тихо. Обычно слышишь скрип кроватей над головой. Прекрасное место. Должно быть, дорогое и популярное, но я никогда о нем не слышал. Оно новое?
Адриан пожал плечами.
– Мы были здесь всего один раз.
– Нужно привести тебя в порядок, – сказал виконту Ройс, только сейчас сообразив, как неприглядно тот выглядит. Он не хотел, чтобы Гвен увидела Альберта в таком состоянии, но выбора уже не было. – Адриан, пока я обедаю с Гвен, может, ты…
Адриан рассмеялся.
– Что?
– Ты правда думаешь меня обмануть?
– Я только подумал, что…
– Ты просто хочешь остаться наедине с Гвен.
Ройс было запротестовал, но Адриан поднял руку:
– Расслабься. Я разберусь с графом Ночная Сорочка.
– Виконтом.