Искушение

22
18
20
22
24
26
28
30

– Что случилось?

– У нас проблема, – пояснил он, пробегая взглядом по окнам дома в надежде увидеть лицо Карен. – И эту проблему зовут «моя жена».

Джо проехал к гаражу так, чтобы машину не было видно из окна.

– Прекрасный дом, – произнес студент.

В ответ Джо рассеянно улыбнулся, озабоченный тем, как себя вести. Давно ли она вернулась? Может, она еще не успела спуститься в погреб? Он помнил, что она не любит это место.

Если, как сообщил Блейк, сотрудники коронера не собираются до понедельника осматривать тело, лучше спрятать голову в «Крионите». Поставить ее в подвале вместе с другими двенадцатью головами. Или, с учетом аварийности, отдать на хранение Блейку. Лучше прямо сейчас взять ее отсюда и отвезти Блейку, только прежде позвонить ему.

Он попросил Энди подождать в машине, а сам вылез и поднялся на крыльцо. Сунув ключ в скважину, Джо легко открыл дверь. Его встретила тишина. Он заметил, что в прихожей нет сумок; значит, Карен уже успела отнести их наверх.

– Эй! – позвал Джо, стараясь, чтобы голос прозвучал беззаботно и весело. Ответом было молчание. – Дорогая! – Он прошел в кухню, и его прошиб внезапный страх. Дверь в погреб была распахнута.

Джо остановился, прислушался, осмотрелся. Газеты лежали так же, как он их оставил, рядом с немытой чашкой из-под кофе. Все как было.

Только открыта дверь в погреб.

Он прошел по красно-белым клеткам линолеума и вгляделся внутрь погреба. Внизу стояла Карен, устремив к нему свой взгляд и протягивая ему что-то, будто предлагая. Что-то, завернутое в полиэтиленовую пленку. Он знал, что у этого предмета немигающие зеленые глаза. Над свертком курился дымок, будто на огне.

– Это я нашла в морозильнике, Джо, – чересчур спокойно сказала Карен. – Оно лежало рядом с бургерами и пиццами. – Ее губы изогнулись в незнакомой ядовитой улыбке. – Джек захотел к чаю бургер. – Выражение ее лица испугало Джо. – Может, ты тоже хочешь к чаю бургер? – На ней был тот же спортивный костюм, в котором она уезжала, но лицо – белее мела.

– Я… я… не ждал тебя так рано, – пролепетал он.

– Но… – На губах ее дрогнула полуулыбка. – Мы успели на более ранний рейс.

Джо глянул по сторонам.

– А Джек? – спросил он. – Где Джек?

– В своей комнате, Джо. Хочешь, чтобы я позвала его? – Ее голос поднялся на октаву. – Хочешь, я схожу и приведу его сюда, Джо? И покажу ему это? Ты хочешь, чтобы твой сын взглянул?

Джо смотрел на Карен, на голову Джулиет, снова на Карен.

– У нас проблема, дорогая. Техническая проблема.

– О, о-о-о, конечно, я понимаю. – Голос хлестнул его откровенным сарказмом. – Понимаю. Техническая проблема. Конечно, до меня не доходило…