— Мистер…
— Макартур, сэр! — откликнулся тот.
— Да, разумеется! Будьте добры, это ведь вы нашли труп?
— Не совсем так, сэр! Дело в том, что господин Нольде еще утром попросил обязательно его разбудить в определенное время. Он очень настаивал и даже дал заранее полкроны на чай. Когда пришел условленный час, я позвонил в каюту, но никто не отозвался. Я предположил, что с господином Нольде могла случиться какая-то неприятность, и обратился к мистеру Лайтоллеру, после чего мы открыли каюту и сразу доложили капитану о… случившемся.
— Кстати, вы ничего здесь не трогали? — осведомился Юрий у стюарда. — В смысле — тело?
— Никак нет, сэр, — коротко отрапортовал англичанин. — Я знаю правила на такой случай. Кроме того, я видел, что мистеру Нольде уже ничем не поможешь.
— А вы уверены, мистер… — пришла в голову стряпчего некая мысль.
— Макартур, сэр!
— Мистер Макартур, вы уверены, что он был мертв, когда вы вошли?
— Да, сэр! Я достаточно хорошо разбираюсь в покойниках…
И отвечая на незаданный вопрос, стюард уточнил:
— Бурская кампания, 2-й Королевский ланкастерский полк, сэр. Прошел от начала и до конца!
Ростовцев кивнул. Пожалуй, человек с таким послужным списком и в самом деле разбирался в покойниках.
— Как вы думаете, давно ли его прикончили? — вмешался Лайтоллер, обращаясь не то к Макартуру, не то к Ростовцеву.
— Труп еще не окоченел, стало быть, три или четыре часа тому назад. Хотя…
У мертвеца из кармана пижамы свисала часовая цепочка.
Вытянув золотой брегет на свет электрических ламп, Юрий увидел, что стекло циферблата треснуло от удара об пол. Стрелки остановились на 05.33.
— Вот как? А сейчас у нас сколько?
— Три часа сорок одна минута, — сообщил Лайтоллер, сверившись со своим морским хронометром…
— Старый, как мир, и тем не менее действенный прием — прокомментировал Юрий.