Ольф. Книга первая

22
18
20
22
24
26
28
30

Отказать в столь простой услуге выглядело предательством.

– Я рядом. Больше ничего плохого не случится. А что было – забудется. – Успокаивающий голос тек ручьем и шумел прибоем. Сейчас сойдет что угодно, лишь бы выводило из шока. – Пройдет время, старое исчезнет под пластом нового, и это новое будет намного лучше. Помнишь Париж?

Может, зря напомнил о памятной ночи? Все же тот поцелуй оказался очень… как бы это сказать… интимным. Словно я и она – мы. Мы, конечно, рядом, но разве вместе? Для настоящего «вместе» требуется постоянное движение навстречу, а мы как вращающиеся с разной скоростью магниты – нас то притягивает, то отталкивает. Если нужно определение случившимся отношением, то мы – команда. Участники невообразимого квеста. Точнее, уже соучастники. Много пережившие товарищи по совместному приключению.

– Мне было хорошо с тобой. Мне всегда хорошо с тобой. И сейчас тоже. Я сделаю все, чтоб тебе тоже было хорошо. – Мой голос убаюкивал. Челеста не понимала слов, но смысл разве в словах? Говорила душа, говорила напрямую с другой душой. И девушка воспринимала сказанное по-женски интуитивно. –

Многое получается не так, как задумано, многое случается такого, чего не предусмотришь. Но я стараюсь. Верь мне, я больше не дам тебя в обиду.

К моей груди придвинулась тонкая спинка. Я ожидал подобного… нет, как выяснилось, не ожидал. Впервые мы оказались н а с т о л ь к о близки. Словно ложки в наборе, но не только телами, но и душой. Дар речи куда-то испарился.

Приподнявшаяся головка легла поверх одной моей руки; вторая рука, обретя свободу, бессознательно завершила полное объятие. Замок намертво скрепили ладони Челесты. И время остановилось.

Проявленное участие сработало – шок прошел. Девушка успокоилась. Точнее, я ее успокоил. Однако – какой ценой? Подлое подсознание не преминуло напомнить, что под халатиком, разделявшим две кожи – ничего. Организм проявил инициативу.

И это называется дружеским участием? Ей плохо, а тут я с утешениями, что больше похожи на приставания. И чем дальше, тем хуже. Хватит. Я не железный. Как было в поставленных мной условиях? Желание или просьба. Прекрасно сформулировал. Просителем никогда не буду, не то воспитание, а насчет желания с ее стороны… Какое, к черту, желание после произошедшего? Нужно вектор чувств, которые направлены внутрь, сменить на что-то внешнее. Лучше менять вместе с обстановкой и как-то растормошить, чтоб отвлечь от того, к чему снова идет.

Кудрявые локоны получили от меня братский поцелуй, руки высвободились, я поднялся.

– Синьорита, карета подана, кони роют копытами. Позвольте кучеру узнать направление, куда следовать.

Девушка не оборачивалась.

– Весь мир у твоих ног, Челеста, что хочешь увидеть? Куда слетать?

– Дичи синьорина, соно ль итальяна.*

*(Говори «синьорина», я итальянка)

А я что сказал? Показалось, что меня поправили. Или снова просится в Италию? Прозвучало похоже, дескать, синьорина просится в родную Итальянию.

Я знал, что однажды момент наступит, этот Дамоклов меч давно ковырял макушку. Однако сердце сдавило. От слова очень.

– Значит, все кончилось, и везти тебя домой?

Она не понимала. Жесты помочь не могли, поскольку руки опустились – во всех смыслах. Горло сипло выговорило на смеси родного и международно понятного:

– Ты хочешь домой? Хоум?*