Ольф. Книга первая

22
18
20
22
24
26
28
30

Топик сидел мешковато, но какой-никакой одеждой все же являлся.

– Э мельо делла… Э веро ке белло?* – с ликованием вопросила она меня, продемонстрировав новый наряд.

*(Это лучше, чем… Правда, красиво?)

Я даже понял последнее слово. Оказывается, тоже откуда-то знал. Мой большой палец убедительно поднялся, горло продублировало для непонятливых:

– Йес. Белло.

Узкое лисье личико засияло. Красивая рука вытянула из вещей следующую жертву. Ею оказались мои камуфляжные штаны. Вторые из имевшихся в наличии штанов. Первыми были джинсы, что на мне.

– Ло прендо?*

(Возьму это?)

– Опять рвать?

Воспрепятствовать я не успел. С низом брюк Челеста расправилась с той же решительностью, и они превратились в не совсем элегантные широкие шорты. Остаток камуфляжа девушка начала кроить подвернувшимся ножом на длинные тесемочки и треугольники.

– Че ун габинетто?*

*(Здесь есть туалет?)

– Кабинет?

В птичьем щебете начали распознаваться знакомые сочетания. Если не вслушиваться, а принимать речь целиком, то что-то вспыхивает, и мозг выдает аналогию.

– Тойлет, – повторила Челеста. С прижатыми к бокам локтями ее тело показало движение, словно собирается присесть на корточки. – Ви-си.*

*(Туалет. WC.)

– А-а, понял. Андестенд. Ватерклозет. – Я дернул подбородком в сторону маленького помещения, которое больше напоминало косой шкаф без дверцы. – Туда.

– Квелло?*

*(Вон то?)

В этот миг в указанном месте из пола вырос горшок, а из стены серо-буро-малиновая раковина умывальника.