Герой Бродвея

22
18
20
22
24
26
28
30

Однако, он не появлялся. Потянулось томительное, монотонное ожидание.

За окном, по дорожкам университетского парка прогуливалось множество хорошеньких студенток. Но Чарли держался – рядом с ним за плотно закрытой дверью лаборатории происходило нечто, решавшее судьбу Джона и его самого. И, несомненно, еще очень многих людей.

Но вот однажды звонкий девичий смех поднял Чака с кресла. Он распахнул окно. Внизу стройная студентка в «мини» разговаривала с приятелем. Все поплыло перед глазами Чака. Профессор, тайны мироздания, чувство долга и совесть больше ничего не значили, потому что Чак видел, как пляшут сотрясаемые смехом девичьи грудки.

– Что такого, обыкновенный кобель, – подумал о себе Чак, влезая на подоконник второго этажа.

– Эй, мисс, перестаньте смеяться, – сказал он с напускной серьезностью.

Парочка внизу умолкла, с удавлением уставившись на человека, неожиданно появившегося в оконном проеме.

– Здесь идет съемка, – невозмутимо продолжал Чакворд. – Внимание! Мотор! Пошел!

И Чак, оттолкнувшись от подоконника, полетел вниз на уже знакомую ему клумбу.

Не прошло и получаса, как он уже уводил восторженно глядящую на него Сильвию в ее комнату на десятом этаже студенческого общежития…

Отстранив нежно спящую у него на груди девушку, Чак лежал на кровати, ожидая, когда холодная мутная волна, поднимавшаяся в его душе, погасит огонь страсти. И она накатилась. Обычное безразличие и брезгливость овладели Чаквордом.

Он встал и быстро оделся.

– Когда ты придешь, Чак? – проснувшаяся Сильвия приподнялась на локте, от чего зазолотилась в солнечном луче ее юна грудь.

– Извини, никогда, – резко повернувшись, Чак поспешил в лабораторный корпус, замирая от дурных предчувствий.

Но к счастью, все было тихо. Поглощенный работой, Фолси даже не заметил его отсутствие. Облегченно вздохнув, Чак дал себе слово никогда больше не допускать подобных безрассудств. Дал, зная, что его клятвы ничего не стоят.

Глухой ночью, когда внезапно налетевший холодный ветер гнал взъерошенные тучи, а луна светила особенно одиноко и тревожно, дверь лаборатории отварилась. Из нее вышел Джон с красными от долгой бессонницы глазами и осунувшимся лицом.

– Идем, Чак, ты имеешь право увидеть все это первым, – сказал он.

Чак вошел в лабораторию. Ее стены были сплошь обвешаны фотографиями с набором цифр. Детектив узнал их – это были те самые таинственные цифры с колонны.

– Я расшифровал их и перевел на видеокассету. Смотри.

Фолси нажал кнопку на пульте японской видеосистемы. По экрану телевизора пробежали вибрирующие волны. И вдруг появилось яркое цветное изображение летающей тарелки, зависшей над землей. Чак узнал джунгли и черную гору. Только джунгли были какими-то другими. Чак готов был поклясться, что не видел раньше ни одного из этих растений, возникших на экране. Вдруг медленно и угрожающе через экран прошествовал тиранозавр.

Чак недоуменно посмотрел на Джона.