Но его не убили. Просто вышли из-за машины. Их было двое, и оба улыбались, хотя один и целился в него из пистолета. Кляйн узнал обоих: Гус и Рамси.
– Вот круг и замкнулся, мистер Кляйн, – сказал Рамси, направляясь к нему.
– Красиво закольцевалось, да? – воскликнул Гус.
– Мы знали это место, – объяснил Рамси, – ведь мы забирали вас отсюда в первый раз. Очевидно, почему выбрали именно нас.
– И вот мы снова на коне, – сказал Гус.
Они подошли, и Рамси потыкал ботинком Фрэнка.
– Бедный засранец, – протянул Гус.
– Он это заслужил, – ответил Рамси.
– Он просто делал свою работу, – возразил Гус. – Он совершил лишь одну ошибку: не подумал, что есть вторая машина. Всегда есть вторая машина. Если только ее нет. – Он показал пистолетом на Кляйна. – Хотя, по справедливости, на его месте должен быть наш друг Кляйн.
Рамси пожал плечами:
– Это же Кляйн. Мы его знаем и любим. Он для нас личность.
– Более-менее, – сказал Гус.
– Да. Более-менее. – Рамси снова пнул Фрэнка. – Что скажешь, Гус? Стоит его убить?
– Незачем перегибать палку, – ответил Гус.
– Нет, – сказал Рамси. – И впрямь незачем. А кроме того, нам уже пора.
– И в самом деле пора, – сказал Гус. Сирены, вдруг понял Кляйн, выли где-то совсем близко. – В машину, мистер Кляйн, – добавил Гус, махнув пистолетом. – Нам пора.
Он сел на переднее сиденье. Рамси вел, сунув руку в держатель на руле, пока Гус на заднем сиденье держал под прицелом то затылок, то спину Кляйна, чередуя.
Они проехали мимо полицейской машины с завывающей сиреной, направлявшейся в противоположную сторону. Рамси даже не удостоил ее взглядом, совсем не нервничал.
– Обратно в поселение? – спросил Кляйн.
– Обратно в поселение. – Рамси улыбнулся.