Бейкер-стрит, 221,

22
18
20
22
24
26
28
30

Обрадованный Карл не стал дожидаться условного утра, поспешил к контейнеру, где и произвел все необходимые манипуляции.

В результате станция пробудилась задолго до условного рассвета. Как выяснилось, эти два лентяя — Вонг и Шапелье — отнеслись к своим обязанностям по обесточиванию аппаратуры станции более чем наплевательски. Да и я, каюсь, обнаружив в коридоре тело Проньина, напрочь позабыла, зачем Монлезье послал меня в операционную.

После включения генератора в режим рабочей нагрузки помещения «Эндерби» заполнились всевозможными звуками: не выключенный магнитофон заиграл что-то громкое и бодрое, на камбузе зашумела посудомоечная машина и загудела вытяжка, в медицинском блоке тоже что-то явно происходило. Плюс ко всему кое-где ярко вспыхнуло основное освещение.

Вскоре полярники (и мы с Кеннеди) оказались на ногах — злые и не выспавшиеся.

… Сразу после завтрака состоялось короткое совещание. Монлезье выдал инструкции: поодиночке никому ничем не заниматься и никуда не ходить, даже в те места, коллективное посещение которых не практикуется. Распределение обязанностей следующее: Вонг и Шапелье садятся на снегоходы и отправляются осматривать близлежащие ледяные поля в поисках пригодного для новой ВПП. Кеннеди и Юханссон дежурят в радиорубке — и одновременно занимаются укреплением ее двери и установкой сигнализации, исключающей несанкционированный доступ. Наша же четверка в прежнем составе займется прерванными исследованиями антаркта.

— А кто займется обедом? — пискнул Вонг, всегда с большим энтузиазмом исполнявший обязанности по камбузу.

Монлезье-Бланш одарил корейца испепеляющим взглядом и процедил:

— А вы, мистер Вонг, после вчерашнего должны радоваться, если в обед вам дадут погрызть сухих концентратов! За работу, дармоеды!

* * *

Прежде чем примкнуть к коллегам в операционной, я зашла в радиорубку, где мы с Кеннеди провели сеанс связи с Большой землей. Конкретно — с Тиссеном. Коп-южноафриканец поздравил нас с отсутствием новых жертв, и сказал, что сейчас прорабатывается альтернативный авиамаршрут на «Эндерби» — самолетами до «Молодежной», далее — вертолетами к нам. В общем, мужайтесь и крепитесь, помощь идет.

Мы пообещали мужаться.

— Что случилось? — недоуменно спросила я, переступив порог операционной и удивленная царившей там тишиной.

Мои коллеги молчали. Застыли, как мраморные статуи, шутки ради наряженные в хирургические костюмы.

— Да что с вами, черт вас раздери?! — взъярилась я.

Фриц издал какой-то неопределенный звук. И показал рукой. На экране кардиомонитора тянулась ровная ниточка, отображающая пульс антаркта. Вернее, полное отсутствие оного пульса. А потом… Я недоуменно зажмурилась и вновь открыла глаза. Пилообразный выступ никуда не делся…

Ну, шутники… — окончательно разозлилась я. Нашли время для традиционных подколок старожилов над новичками.

Но тут неподвижно лежащий Анти громко чихнул. И что-то промычал.

Мне не осталось ничего иного, как стать четвертым участником скульптурной композиции «Обалдевшие исследователи»…

9

— Я ничего не понимаю, — честно и откровенно призналась я Кеннеди. — На вид — обычный человек, а жидкости в организме не замерзают, как у какой-нибудь лягушки… Мы сидим и не знаем, что делать — попросту нет методик для реанимации людей с пульсом шесть ударов в минуту и температурой тела пятьдесят два градуса[26]… Сейчас он лежит и медленно нагревается до комнатной температуры. И никто на целом свете не может сказать, чем всё это закончится…

— Как обнаружилось, что Анти жив? — спросил Кеннеди.

Я пожала плечами.