Бейкер-стрит, 221,

22
18
20
22
24
26
28
30

Шах тем временем поведал историю, не особенно уникальную для мужчины, только-только перешагнувшего пятидесятилетний рубеж. Да, он влюбился! В двадцатилетнюю! И не видит тут ничего удивительного или зазорного!

Его избранница Джессика была подругой Кассандры Легран — дочери старого приятеля и коллеги мистера Шаха по литературному поприщу. В доме Легранов он и познакомился с будущей невестой. Джессика, как выяснилось, читала-таки ранние детективы Шаха (те самые, экранизированные) — и с большим интересом отнеслась к их автору. В общем, всё завертелось… Роман развивался стремительно, благо препятствий не обнаружилось — за месяц до того Шах успешно сбросил очередные брачные узы. Вернее, препятствия существовали — и не только разница в возрасте. Джессика излишним образованием отягощена не была, происходя из рабочей семьи. И родители ее с подозрением отнеслись к зятю-ровеснику, — мало того, вдобавок еще и писателю…

Но истинная любовь всё преодолеет. Через полтора месяца после знакомства мисс Джессика Питерс стала миссис Нарий-шах.

— Похожих «пляшущих человечков» я впервые обнаружил… не помню точно… наверное, месяца четыре назад, не меньше. Увидел на экране дисплея, через плечо жены. Она тогда только-только начинала осваивать купленный мною компьютер — что называется, «методом тыка», без учителей и методических пособий…

— Вы не помогли ей освоить основы компьютерной грамотности? — удивился Кеннеди.

— Дело в том, что я и сам… В общем, свои книги я до сих пор создаю на пишущей машинке. На электронной, понятно, с памятью, но… На компьютере — не могу. Не получается. Возможно, как-то действует излучение экрана… Творчество, знаете ли, процесс весьма тонкий… Мой приятель Легран — так тот вообще пишет ручкой на бумаге. Иначе не может.

— Ручкой?! На бумаге?! — не поверила я. В наш компьютерный век такое казалось невозможным.

Кеннеди тоже удивленно покачал головой. Хотя из него компьютерный грамотей тот еще. Кое-как освоил текстовый редактор да пользование электронной почтой. Не считая, естественно, всевозможных рубилок-стрелялок. А всю черновую компьютерную работу приходится выполнять мне.

— Легран вообще удивительный человек, — объяснил мистер Шах. — До сорока двух лет он был рабочим-кузнецом. Потом в нем вдруг проснулся литературный дар. И за пять лет он прошел путь от новичка, пришедшего на мой литературный семинар и выглядевшего совершенно инородно на фоне студентов, желающих стать писателями, — до человека, издавшего в этом году три книжки, не считая публикаций в периодике…

Мне показалось, что в последних словах Шаха прозвучала нотка горечи. И — зависти.

В общем, компьютерной грамотой Легран тоже не владел. Но именно ему пришла в голову идея — купить Джессике и Кассандре по компьютеру. Сделать из них — из жены и дочери — литературных секретарей Шаха и Леграна, мужа и отца. Идея, как и следовало ожидать, с блеском провалилась. То есть компьютеры-то были куплены, и даже кое-как освоены — но двадцатилетним девчонкам совсем не улыбалось просиживать часами за клавиатурой, набивая творения пусть даже близких людей. Или внося в опусы отца (мужа) многочисленные правки…

И я вполне понимала Кассандру и Джессику.

— Потом я еще несколько раз видел этих «пляшущих человечков», — продолжал Шах. — Джесси сказала мне, что это такие ребусы, которые она порой скачивает из сети… Я поверил. Поначалу — поверил. Но… Постепенно я начал замечать странные вещи. Порой, скачав очередной «ребус», Джесси куда-то начинала собираться, — под самыми надуманными предлогами. Иногда у нее просто резко менялось настроение. Я попросил научить и меня разгадывать эти «ребусы» — она попыталась, но начала объяснять всё так запутанно… — как я сейчас понимаю, нарочито запутанно. Мои подозрения росли и крепли. Становилось очевидным: «пляшущие человечки» — шифровки. А Джессика связана с НИМИ.

— С кем — с НИМИ? — в один голос спросили мы с Кеннеди.

— Видите ли, десять лет назад я написал серию актуальных тогда романов — о транзите наркотиков из Мексики через США в Канаду и далее в Европу. И — попал под колпак. Под прицел… Вы знаете, наверное, как это бывает. Снимаешь телефонную трубку — и слышишь в ней слабые-слабые, но вполне ощутимые посторонние звуки. Выходишь из автобуса — и видишь как вместе с тобой выходит человек, севший на той же остановке, что и ты. Я не знаю, кто такие ОНИ. Подозреваю, что одна из тайных государственных структур — действующая совсем не в интересах государства… ОНИ меня не трогают. Но уже десять лет не выпускают из вида.

Типичный случай, подумала я. Мания преследования. В достаточно легкой пока что форме. Кто только не мешает жить страдающим схожей болезнью гражданам: агенты ФБР и КГБ, арабские террористы и масоны-заговорщики, галактические пришельцы и гипнотизирующие через стенку соседи…

Про НИХ писатель распинался достаточно долго. Он ИХ вычислил, открыл, как астрономы планету Плутон, — на кончике пера. ОНИ — это заговор, даже не всеамериканский, а всемирный. Задача заговорщиков проста — никогда и ни за что не информировать народы о том, чем занимаются их правительства. Скрывать ВСЁ — информацию о замороженных в секретных лабораториях инопланетянах и статистику раковых заболеваний, правду о причинах всех войн минувшего столетия и подлинную историю появления СПИДа… И подноготную транзита наркотиков, естественно.

Похоже, Шах действительно занимался желтой журналистикой в «совершенно секретных» газетках. Темой, по крайней мере, он владел хорошо.

— Вы серьезно думаете, — спросил Кеннеди, — что выход нескольких ваших детективных романов был способен настолько…

— Я не пишу детективов! — перебил клиент. — И никогда не писал. Детектив — прием, форма… Я пишу литературу…