— Ты такой же торопыга, как мой зять! — вспыхнул начальник Управления аналитики, затем сказал мягче: — Дальше следует очень важный вывод: «Все это заставляет предполагать, что сама „непредсказуемость“ Спутина указывает на какую-то стороннюю силу за ним. Кто-то неслышно подсказывает, а если надо, то и диктует ему, что надо делать — не в интересах населения РФ, а в собственных интересах… Другими словами, кто-то словно определил, на каком месте и уровне должна быть РФ в мировом сообществе, и Спутин согласился». Но, к счастью, мы служим не ему, а народу истерзанной России! — воскликнул в заключение Ларин.
Он поставил книгу на полку и перевел разговор на более насущные дела:
— Как в Севастополе дела у наших ребят?
— Быстров и Котов вполне освоились. К ним уже присоединилась группа так называемых боевых магов Штатов, — ответил Бурлак.
— Ты, Леня, не боишься, что их представительница, Бетси Гордон, может попытаться отомстить Дмитрию за смерть Гарри Менвила?
— Исключено, Сергей Петрович. Как мне сообщил командир «магической» части Генри Вуд, с Гордон была проведена соответствующая работа. В частности, она посетила несколько сеансов одного из ведущих психоаналитиков Америки. Да и наши ребята не обнаружили со стороны мисс Бетси никаких признаков агрессии, даже скрытой.
— А ее напарник, Арчибальд Готлиб?.. — спросил Ларин.
— Он не привередливый. А вот Гордон поставила руководство тренировочно-подготовительного Центра в неловкое положение. Она затребовала… биде!
— Ну и в чем загвоздка? — передернул плечами начальник Управления аналитики.
— Еле-еле флотские тыловики нашли эту штуковину у себя на складе. Сегодня сантехники тылового управления ее должны установить.
— Это хорошо, Леонид Михайлович, что мы даже в вопросе биде не подкачали перед нашими зарубежными партнерами. Ты продолжай держать меня в курсе всех событий в Севастополе: моральный климат, степень готовности участников совместной операции. Ну, ты сам все знаешь… — Ларин поднялся со стула.
— Непременно буду докладывать! — отозвался Леонид Михайлович, тоже вставая.
Глава 17
Первой тренировкой по подготовке к операции «Крысиная нора» была работа на скалодроме.
Скалодром — шестнадцатиметровая громада, установленная в особом ангаре, имитирующая скалу с разнообразным рельефом. Я ее видел еще в первый свой приезд сюда, в тогдашний батальон консервации автомобильной техники. Неплохое, должен доложить, устройство…
После завтрака нас выстраивает старшина и объявляет по-русски:
— Всем номерам приготовиться к скалолазанию! Номер Четыре, объясни Ивану и Тушке!
Я и Котов с трудом сдерживаем смех. Нашим иностранцам присвоены номера: Один и Два. Они звучат непривычно для старшинского уха — Уан и Ту. Усач, естественно, переиначивает их на русский манер. «Тушка»-Гордон, правда, пытается выяснить у меня и Вити, мол, что означает эта не совсем похожая переделка с английского оригинала. Но со старшиной она по поводу коверканья не спорит. Точнее, не успевает. Наш главный и непосредственный начальник зычно кричит:
— Отставить!.. Разговорчики в строю!..
Бетси надувает губы, но замолкает.