Сделав над собой усилие, я постаралась вспомнить все, увиденное в подвале. С какой стороны ни посмотри, выходило: его жизнь — за жизнь кого-то из нас троих. Иначе зачем твари приберегли пленников, как мух в паутине, а не убили немедленно.
— Господин инспектор…
Прокашлявшись, я предприняла вторую попытку:
— Господин инспектор, думаю, нужно рассказать все, что мы знаем, как можно скорее. Пока не забыты мельчайшие детали.
Это не было страстным желанием исполнить гражданский долг, показать, как я рвусь помогать полиции, и уж точно не попыткой загладить вину. Есть она, или нет, решать не Тервюрену — только мне, и мне с этим жить. Отчаянно хотелось просто-напросто выговориться. Гортензия, судя по ее лицу, тоже была не в силах молчать. Один только Ёршик насупился, закутался в куртку и демонстративно отвернулся к окну. Определенно, ему не стоило проходить через все второй раз. Мальчика подлечили, забинтовали, так пусть оставят в покое.
С изрядным опозданием до меня дошло: я понятия не имею, куда нас везут. Не похоже, что в больницу: их вполне достаточно на обоих берегах. Быстро доставить раненых в ближайшую, пусть и захудалую — вот логичные действия, а за окном почему-то уже было левобережье. Мне в любом случае не хотелось к целителям — только домой, Зи наверняка тоже. Но вряд ли наше мнение интересовало де Стеррэ и Тервюрена, у них явно были другие планы.
— Поберегите силы, барышни, — строго сказал инспектор. — Вас желает видеть Его Сиятельство.
Я прикусила язык, уставившись на дома и экипажи. В домах уже зажгли лампы: самое время собраться за столом всей семьей. Экипажи были полны радостных нарядных людей. Город праздновал, понятия не имея, чего избежал.
Судя по названиям улиц, по номеру омнибуса, обогнавшего карету, мы приближались к Институту Прикладной Магии.
Карета подъехала к главному входу, и руку, чтобы я могла выбраться, мне неожиданно подал инспектор. К немалому моему облегчению, наручниками к себе не приковал, но намек был предельно прозрачен. Тервюрен старался напрасно: сил на побеги и прочие глупости ни у кого из нашей троицы не осталось. Уже почти стемнело, но институт мог позволить себе наилучшие фонари, и в их свете я наконец рассмотрела друзей. Отправься мы прямо сейчас просить милостыню — собрали бы неплохие деньги. Тролль-статуя "Старый Философ", сидевший недалеко от ступеней, узнал меня и беззвучно воскликнул "О, как!" Я развела руками в ответ. Де Стеррэ заметил эту пантомиму. Судя по выражению его лица, в психушке обо мне грустила уютная коечка.
В здании было много гвардейцев.
Зи взяла меня за руку, в другую ее руку вцепился Ёршик: обычно задиристый, он выглядел подавленным и растерянным.
Возле кабинета ректора выстроился целый взвод гвардейцев. Были там и "ищейки магов", полицейские расположились менее формально: сидели или стояли, прислонившись к стенам, негромко переговаривались. Увидев их, я сначала споткнулась, а потом поняла: это реакция обычного труса.