Белые скалы Дувра, конечно же.
Нам же досталось то, что местные зовут "дризлинг"…
Drizzling (англ.) — морось.
— Лучше бы изобрели магическую мухобойку. Громадную такую, чтоб она пошла и перебила всех гадов.
— А нас запихнули бы внутрь — управлять мухобойкой, — развила я идею.
Привет "Тихоокеанскому рубежу".
Глава 7. Часть 3
…следом юркнули сестры, волоча за собой чемодан — так стремительно, словно опасались убийц или чудищ.
Легкий намек на Тофслу и Вифслу.
Похоже, сказочники ошибаются: даже под самым черным зонтом можно видеть цветные сны.
А Оле Лукойе может идти мимо.
Глава последняя. Часть 1
Особняк "Темный плющ".
Добрый дом — ответ злобному особняку "Алая роза" из романа Стивена Кинга, "Роза" убивала людей и постоянно сама себя достраивала.
"Эксигенциа эт верерацио!". Требовательность и уважение.
Требовательность и уважение — принципы педагогики А.С.Макаренко, всемирно известного воспитателя, педагога и писателя.
— Бездымный порох, — объяснил он. — Экспериментальная взрывчатка дварфов-шахтеров.
Порох действительно использовали в горном деле.
Глава последняя. Часть 2
"Кузнец, сын Уэсса"