Именем Корпорации!

22
18
20
22
24
26
28
30

Мотылёк поднялся с кресла, прошелестев что-то из закреплённого на плече аудио-транслятора.

– Посол извиняется за неподобающий моменту внешний вид, – перевела Таи, наклонив голову. В её больших глазах плавали зеленоватые искорки. – В настоящий момент у него протекает сложный физиологический процесс, требующий максимальной изоляции от внешней среды. В том числе, и из-за высокой аллергенности продуктов метаболизма для людей. Он приветствует представителя Корпорации и наших гостей, и желает долгой жизни и удачного воспроизводства. И от всего нашего народа благодарит всех прибывших за оказание помощи и эвакуацию представителя нашей расы из места конфликта.

Кто кого эвакуировал, это было ещё большим вопросом, на взгляд Льюиса, вспомнившего, как Таи дёрнула его в золотистый портал перехода. Но спорить с послом доктор не стал. Раз уж всё так удачно сложилось, можно было немного побыть и в роли спасителя прекрасных дам.

Глава 41

– Теперь проблем не возникнет? – спросил Спенсер, поглядывая на Гриффина. Они стояли посреди огромного, хорошо освещённого помещения с такой кучей техники, что доктору стало немного страшно. Коллоргаторы для обработки и расщепления молекул, вовсе нескромная лаборатория с полным перечнем приборов и редчайших веществ, изящные ряды автохирургов, по сравнению с которыми потрёпанная модель Гриффина казалась скособоченной консервной банкой. Столы и крепления, шланги и проводы, прозрачные нити волокна для регенерации тканей, баллоны с искусственной тканью и квазиживой кожей, слегка подрощенные модели бионических органов, среди которых Льюис отыскал взглядом и внутреннюю составляющую некоторых ксеносов. И вся эта феерия была лишь малой частью, скромным, как выразилась Таи, отделом для оказания первой помощи гостям посольства.

– Теперь проблем стало ещё больше, – со вздохом сказал Гриффин. – Или ты другое имел в виду?

– Ты попытаешься мне память выковырять или нет, доктор чёртов? – холодно блеснул глазами агент. Гриффин бросил на друга беглый взгляд. Конечно, за парой дней отдыха в лучшей клинике Терры можно было не заметить изменений, мало по малу берущих своё в облике агента. Но Гриффин видел их, стараясь, впрочем, не сильно утруждаться разговорами на эту тему. Вялость мышления, нездоровый лихорадочный блеск в глазах, истончающаяся кожа, запавшие щёки, небольшой тремор в руках и постоянные смены настроения – всё это свидетельствовало о начале необратимого процесса наноголодания организма Спенсера.

Привыкшее за много лет к своим незримым помощникам, тело отказывалось функционировать без их новой порции, распадаясь и выводясь со всеми жидкостями из организма, забирая с собой и дарованный на время ресурс молодости, неуязвимости и жизненной силы.

– Ты можешь вывести на свой экран данные о себе, которые у тебя есть в наличие? – подчёркнуто спокойно попросил Гриффин. Агент только самодовольно кивнул, убирая с глаз прядь изрядно отросших волос, и приказал вывести искомое на напылённый экран глазного яблока. Появившаяся таблица задрожала, пошла едва заметной рябью и исчезла вовсе. Спенсер несколько раз моргнул, что должно было быть попыткой повторить операцию с данными, а затем с непонятным подозрением посмотрел на друга.

– Что за штучки? – рыкнул он, сложив руки на груди. Льюис отыскал в строгом порядке мягкое кресло с фиксаторами и ремнями безопасности, и кивнул агенту на него.

– Садись туда, – сказал он, пригладив короткие волосы. Льюис постригся при первой же возможности, оставив только длинные пряди чёлки, немного укоротив их до приемлемой длинны. Спенсер же так и не собрался лишить себя роскошной гривы каштановых волос.

Через полчаса углублённой диагностики, при которой один из юрких щупов чудо-кресла залез в самые потаённые и неприятные для агента места, Льюис стянул с головы осоловевшего от процедуры агента лёгкий шлем и отключил множество проводков от тела подопытного.

– Жить буду? – хрипло выдавил Спенсер, пытаясь избавиться от неприятных воспоминаний об юрком щупе кресла.

– Возможно, – кивнул Гриффин, склонив голову на бок. – Судя по тому, как оборудовано это место, – начал долгую прелюдию доктор Льюис, – мотыльки тоже весьма продвинулись в подгонке нашей технологии внедрения нанов в своё ДНК. Мы и раньше подозревали, что ксеносы пытаются изобрести аналог нанам под свою генетику, но тут последние сомнения отпали окончательно.

– И ты думаешь, теперь нас уволокут в казематы и расчленят особо пакостным способом? – скептически высказался агент, жадно припав к одноразовому стакану с чистой водой, отыскавшейся неподалёку.

– Вряд ли, – с сомнением отозвался его друг. – Иначе нас бы сюда просто не допустили. Какую бы симпатию не испытывала ко мне Таи, – при этих словах он отвёл взгляд и немного стушевался, против воли припомнив прошедшую ночь. – Скорее всего, мы тут служим, своего рода, опытными образцами. В посольстве, наверняка, в курсе о нашем статусе для Корпорации, и мотыльки не замедлили воспользоваться шансом прикарманить парочку беглых её работников. Жаловаться-то мы всё равно не побежим, – Гриффин хмыкнул, с завистью поглядывая на приборы вокруг. – Наши исследования и методы диагностики поступают в их общий банк данных, впрочем, подозреваю, как и наши тут переговоры. Но это вряд ли имеет значение для тебя, да?

Спенсер коротко кивнул, наполняя свой стаканчик очередной порцией воды из прозрачного бака у стены медицинского отделения.

– Итак, с какой новости начать, с плохой или с хорошей? – сухо осведомился Гриффин, глядя на то, как Спенсер хлещет воду.

– С плохой, оно привычнее, – напившись, утёр капли воды с губ агент.

– Я не Льюис Гриффин.