Дорога мертвых

22
18
20
22
24
26
28
30

Старый циркач медленно поклонился:

– Тогда на этой приятной ноте я предлагаю завершить треп. Что бы там ни было – нам нужно до темноты разбить лагерь, желательно вон за теми скалами, и готовиться к завтрашнему дню.

– Согласна. В Крепость начнут пускать с утра?

– Да. Если мы займем очередь, то сможем проехать сразу после полудня… – Он замер на месте, и Би, повернувшись, чтобы идти, едва не столкнулась с ним. – А дальше уж будь что будет. Через судьбу не перепрыгнешь.

– Мы… хорошо прыгаем. – Сказала Мириам, и цвета циркача вспыхнули в ответ – веселье, сожаление, надежда.

– Ну, если уж представление закончится – то я хочу быть в первом ряду, когда это, наконец, случится.

IV.

Звуки пневматического молотка напоминали выстрелы из игольника.

Услышав первый хлопок, Мириам вздрогнула, и обернулась, отыскивая взглядом кар, с оставленным в нем оружием. Но цвета людей на стоянке не менялись, и следующий хлопок прозвучал немного иначе, сопровождаясь звонким ударом. Молотком орудовал один из борцов, забивая что-то в кирпичную стену, нависающую над стоянкой, и легко ворочая длинными рукоятками. Ниже, между трейлерами, расставленными почти правильным шестиугольником, расчищали площадку остальные циркачи. Арго был уже среди них, оттаскивая большой камень, девушки таскали кирпичи поменьше, а Мари, похоже, выравнивала песок широким пластиковым листом, видимо, позаимствованным из трейлера.

Место для стоянки было выбрано странное, и, с точки зрения Мириам, не совсем удачное. Оплавленная скала, из которой выступали остатки стен, видимо, раньше была зданием, попавшим под удар какого-то оружия, превратившего бетон и кирпич в бурый камень с разноцветными вкраплениями. Она уже видела такие скалы, рядом со старой Атлантой. Как и там, под песком вокруг скрывалось множество острых стеклянных осколков, от больших, с человеческую голову, до совсем мелких, размером с иглу, о которые можно было легко пораниться. Кроме того, из-за скалы было совсем не видно ночную Атланту – однако, вспомнив недавний разговор, Мириам пришла к выводу, что так и должно быть.

Скала не защищала от ветра из пустыни, становившегося все холоднее – но для этого было достаточно и трейлеров. Зато свет лагеря со стороны хайвея был не заметен. Только вот для чего понадобился молот?

– Зачем эти крючья? – Би словно прочла ее мысли. Руби, выбравшись из своего трейлера с ящиком для инструментов, проследил за ее жестом.

– Крепления? Чтобы шатер натянуть.

– Шатер? Здесь?

– Не весь. – Руби передал ящик Джекки, и откашлялся, прочищая горло. – Он из синтетики, пластиковые нити, заплаты. Растянем ткань, и посмотрим, нет ли где дыр, чтобы не штопать посреди города. Если все по уму пойдет, то у нас завтра, перед закатом, первое выступление. Так что готовиться будем, последняя репетиция была вчера утром, нагонять надо.

– Ясно, не будем мешать.

– Да что там, посидите со всеми. – Отмахнулся Руби. – Наоборот, чужие глаза помогают, даже на репетиции. Много не увидите, темно все же, но зато веселее. Вы же с нами в город завтра едете?

– Я подумаю. – Нахмурилась Би. – В прошлый раз нас тут встретили не очень хорошо, так что в этот… возможно, с вами будет проще.

Руби сморщился в ответ, будто проглотив что-то кислое, но ничего не сказал.

– Вам ничего не грозит. – Прореагировала Би на его гримасу. – Арго здесь знают, а я… просто не хочу терять время.