Костры на алтарях

22
18
20
22
24
26
28
30

— Свяжемся с СБА, попросим просеять изображения всех пассажиров, найдем несколько десятков похожих на Дорадо мужчин, проверим каждого…

— День работы, — понял шейх.

— А он тем временем переедет в следующий Анклав, потом еще в один, и пока мы будем связываться с филиалами СБА и просеивать пассажиров, у Дорадо появится возможность сделать сложную операцию.

После которой поиски придется начинать сначала. Теоретически игра в кошки-мышки могла продолжаться до бесконечности, но возможности беглого dd несопоставимы с ресурсами султаната, да и не заинтересован преступник в том, чтобы вечно бежать, не для того он зарабатывает деньги, чтобы тратить их на постоянные пластические операции. А в данном случае дело усугублялось тем, что сам преступник не был особенно нужен. Книга! Вот из-за чего поднялся шум. Предположим, через месяц или через год dd попадет в руки Европола, и Аль-Кади удовлетворит жажду мести. Но какое это будет иметь значение, если при нем не окажется книги?

— Если объявим охоту, Дорадо может отказаться от аукциона и заключить сделку с каким-нибудь другим покупателем, например с китайцами. Поднебесники не откажут: вывезут его к себе, дадут новое имя, новое лицо, ищи его потом по всей Азии.

Книга. В первую очередь книга. Если ее вернуть, султан простит все промахи.

— Значит, не надо рисковать, — подвел итог Тукар.

— Согласен, — вздохнул Аль-Темьят.

— Но отказываться от преследования Дорадо не стоит, — добавил генерал. — Предположим, он все-таки во Франкфурте. Мы можем связаться с местным филиалом СБА и попробовать засечь его с помощью уличных видеокамер.

— Если он сдуру выйдет из дому без наномаски.

— Случайности иногда случаются.

— И что тогда?

— Отправим во Франкфурт группу спецназовцев, будут сидеть и ждать распоряжений. Это лучше, чем ничего.

— Пожалуй, соглашусь, — после некоторого размышления заявил Тукар.

— Пусть так, — кивнул шейх.

— А пока примем участие в аукционе…

И все вдруг посмотрели на позабытого майора.

«А ведь мы в одной лодке! — неожиданно понял Хамад. — Сделать из меня козла отпущения не получится: какое султану дело до мелкого полицейского? Он спросит с вас, шейхи, генералы и царедворцы. Вас он размажет по полу, если вы не принесете книгу. Всех троих. Ну, и меня за компанию».

— Хамад, ты все слышал, — веско произнес Аль-Кади. — Мы примем участие в аукционе, мы предложим Дорадо много денег, очень много, но конкуренты тоже не поскупятся. Поэтому ты обязан придумать, чем усилить предложение. Сделай так, чтобы Дорадо не смог от него отказаться. Мы должны победить.

«И тогда все будет забыто…»