Город посреди леса (рукописи, найденные в развалинах)

22
18
20
22
24
26
28
30

— Крис, – представился он. У него были светлые волосы и добрые голубые глаза. – Вы меня извините, пожалуйста...

— Ладно, – великодушно согласилась Нэйси. – Только нам знакомиться некогда, мы родственников ищем. Мою сестру, ей десять лет и нашего командира...

Если бы я хотя бы на минутку задумалась. Если бы я его прощупала энергетически. Если бы...

Но ни одного из этих многочисленных «если бы», увы, не случилось. И это, в общем, хорошо – иначе мы бы, наверное, никогда не нашли Дэннера и Лесли.

Парень вскочил и необыкновенно заволновался, зачем-то пристально разглядывая Нэйси.

— Я вас отведу в отделение, там вам все расскажут! – жизнерадостно заявил он. – Вы разве не догадались сами туда обратиться?

Я могла бы о многом догадаться – но я слишком устала для того, чтобы адекватно мыслить, а после еды навалилась такая слабость, что одно только удержание вертикального положения казалось пыткой.

— Правда?! Идемте.

И мы пошли. Парень всю дорогу молчал, мрачная как туча Нэйси шагала чуть поодаль. Примерно через полчаса быстрой ходьбы мы оказались перед началом широкого коридора, перегороженного выкрашенной в желтый цвет решеткой. «Карантин», гласила запылившаяся и явно очень старая табличка.

Мы с Нэйси резко остановились и синхронно отступили на шаг назад. Крис с улыбкой обернулся. В руке у него неожиданно – или даже очень ожиданно, это как поглядеть, будто бы сам собой материализовался пистолет с длинным стволом, калибра сорок пятого4*, не меньше.

— Вашей подруге лучше остаться здесь, – обратился он к Нэйси. – И тогда она не пострадает.

Нэйси распахнула глаза. Теперь я ясно видела, как меняется их цвет, становясь из малахитового с рыжими вкраплениями ультрамариновым.

— И не подумаю, – отрезала я, шагая вперед и выхватывая оружие. Я его держала в кармане плаща.

— Так вы нас обманули! – открыла Америку Нэйси. Парень перестал улыбаться.

— Обманул? Нет. Вы же сами за мной пошли. Считайте это... охотой. Ну, пошли! Быстро!

— Охотой?! – взъярилась я. – Тоже мне, охотник выискался! Я тебе сейчас такую охоту устрою – век помнить будешь! Будешь знать, как детей воровать... – Одним словом, меня понесло.

— Ша! – рявкнул парень, стреляя куда-то в потолок. Потолок брызнул каменной крошкой, парень попытался ухватить Нэйси за плечо, а Нэйси, в свою очередь, отпрыгнула в сторону – быстро, легко, будто кошка. Приземлилась на полусогнутых, выхватила свою глевию. Спасало нас только одно – парень, видимо, только угрожал пистолетом. Дети ему нужны, похоже, целехонькие. Воспользовавшись тем, что он отвлекся на Нэйси, я шарахнула его рукоятью по затылку – и тут же пуля, свистнув мимо уха, вспорола щеку.

— Не лезь! – рявкнул Крис, перехватывая Нэйси свободной рукой. Светлые волосы на затылке окрасились алым, парень морщился, но героически терпел. Слабо ударила. Девочка рванулась, забилась, Крис заломил ей руку, заставляя выронить оружие – тренировки тренировками – а с мужиком Нэйси не сладить. Это, в отличие от тварей, человек, а человек, как известно, разумен и помимо силы у него есть мозги. А твари боевых приемов не знают, и руки не заламывают.

— А ну, отпусти. – Я быстро прицелилась и нажала на спуск. Пуля прошила «охотнику» руку, и Крис захрипел, выпуская Нэйси, рефлекторно отступая на шаг и зажимая рану. Черт, а я ведь клятву Гиппократа давала. Я не могу людям вредить. Это, может, для таких, как Крис данное слово – пустой звук – но я-то своему слову хозяйка. Я клятвы нарушать не могу. Впрочем, Правда действует по закону меньшего зла – если необходимо защитить Нэйси – то вперед, бей-убивай себе на здоровье. Но все равно, причиняя вред живому человеку, приходилось переступать через себя.

— Ах ты, гад! – пришла в себя девочка. Подхватила оружие. – Аретейни, пойдем отсюда!