Кариоликс ощутил вдруг какое-то пока еще не до конца осознанное волнение – двое благородных – женщина и молодой парень… Неужели ж это… Но зачем им было ехать к Илексам?!
– Та женщина, о которой ты говоришь – она была молода или уже в летах?
– Не знаю, мой господин, – служка мотнул головой. – Я же ее не видел.
– А имя? Как ее звали?
– Да прослушал же, говорю! Гарданий-бард о ней уже почти все доложил и стал рассказывать про молодого парня… вот его имя он и называл… да я запамятовал. Такое сложное… Вербо… Вердо…
– Вергобрадиг!
– Вот, господин! Точно. Так ты, выходит, их знаешь?
– Не твое дело, – Кариоликс задумался, покусывая губу.
Посидел, потом походил, отвязал радостно заржавшего коня и, уже усевшись в седло, наконец спросил:
– Так ты сказал, старого друида убили не римляне?
– Точно не римляне, мой господин, – шагая за конем сзади, уверенно отозвался Веснушка. – Эти воины говорили, как эдуи… я их понимал. Правда, у них были римские шлемы – с длинными черными перьями. Я как раз возвращался с охоты, хотел угостить старика дичью – он ведь очень хорошо ко мне относился, гораздо лучше других. Иду, вдруг слышу – голоса… Крик… Я и спрятался, выждал, когда проедут… а потом увидел…
– Убитого друида?
– Не только это, мой господин. Воины с черными перьями о чем-то беседовали с благороднейшим Аркалисом и бардом Гарданием… он поджидал их на поляне в лесу.
– Так, может быть, он не знал!
– Нет, господин. Уж ты поверь мне…
– Хорошо, – Кари снова задумался, на это раз уже о другом… точней – о других. Даже забыл, как следует разговаривать со слугой, спросил, почти как у друга: – Ты хорошо знаешь эти места, Веснушка?
– Думаю, неплохо.
– Тогда скажи… Где удобней всего напасть на тех, кто едет в Алезию по римской дороге?
Мальчишка наморщил нос:
– Да много есть мест. Ну, три – это точно!