– Советую позаботиться, чтобы он держал язык за зубами. Не то я начну думать, что он работает на немцев. А что Фрейн-Холт?
– Там американские солдаты. Полдюжины всего. У них какая-то странная броневая машина… Вроде танка с колесами спереди. Видать, на корабле притащили. Несколько солдат идут сюда по путям. Собственно, это я и хотел сказать.
– Гарри, ты за старшего, – распорядился Мэйхью. – Никого не выпускать. Мы с Арчером пойдем говорить с американцами.
Дэнни Барга возмущенно посмотрел на него, но возражать не стал. Все-таки подвернутая лодыжка не давала ему нормально передвигаться.
Солдат они заметили почти сразу, всего несколько минут прошагав по путям.
– Стой, кто идет? – крикнул Мэйхью.
– Мишки Тедди, – крикнул один из солдат в ответ.
На что Мэйхью произнес отзыв:
– Пикник.
Солдат было трое. Самый высокий из них представился:
– Майор Доджсон.
Со стороны Брингл-Сэндс горизонт осветили три вспышки. Секунду спустя прогремели три взрыва.
– Я полковник Мэйхью.
– У нас все почти готово, полковник. Где король?
– В будке стрелочника, пара сотен ярдов в ту сторону.
– Тогда пора выдвигаться.
Мэйхью положил руку ему на плечо.
– Погодите, майор, вам следует кое-что знать. Король не ходячий.
– В каком смысле?
– Его Величество серьезно болен. Нужен транспорт.