Скажи мне, где я

22
18
20
22
24
26
28
30

Эш хватает меня за руку, и стоит мне поднять глаза, как я понимаю, в чем дело. Два человека с дальнего стола направляются прямиком к нам. Судя по их сосредоточенным лицам и нацеленным на нас взглядам, уверена, они поняли, кто мы.

Без промедления устремляемся к выходу, лавируя между Стратегами и столами. Облегчение, которое я почувствовала при упоминании о маскараде, затмевает паника.

Эш распахивает дверь, я забегаю в темный чулан, хватаю ручку двери в кухню и открываю ее. Секунду ищу замок, чтобы запереть дверь с другой стороны, но его, разумеется, нет. Тогда я хватаю стойку для посуды на колесиках и, как только Эш оказывается в кухне, заталкиваю ее между дверью и краем стола, где какой-то парень рубит лук.

Весь персонал кухни тут же поворачивается к нам, в помещении воцаряется зловещая тишина. Работники не пытаются скрыть беспокойства, а значит, они хотя бы не Стратеги.

У меня за спиной дверь чулана ударяет по стойке для посуды, но моя баррикада сдерживает ее. Беспокойство работников кухни нарастает; кажется, некоторые из них собираются нас схватить.

– Бежим! – говорит Эш, отталкивая парня, преградившего нам путь.

Я вдруг понимаю, что даже если они не Стратеги, им, возможно, велено вмешаться в подобном случае. Стоит мне подумать об этом, прежде чем я успеваю продвинуться хотя бы на дюйм, парень, резавший лук, поднимает нож.

Не задумываясь, хватаю пустой горшок и со всей силы размахиваю им, целясь ему в руку. Но парень, вместо того чтобы броситься на меня или быстро отступить в сторону, отскакивает назад, бросает нож и поднимает руки вверх. Точно не Стратег.

Дверь чулана с еще большей силой врезается в стойку для посуды. Несколько тарелок падают на пол и разбиваются. Мы с Эшем бежим, не оглядываясь, – через кухню, по липкому полу паба, в тускло освещенный переулок. Ночной воздух ударяет мне в лицо, я вся дрожу – но не от холода, а потому, что мы чудом выбрались из ловушки.

Мчимся по людному переулку, привлекая больше внимания, чем следует. Перед тем как свернуть на более широкую, вымощенную булыжником улицу, оглядываюсь назад, но пока не вижу людей из паба. Быстрее работаю ногами, пробираясь сквозь толпу подвыпивших людей и вечерних покупателей.

Увидев нашу машину, сразу ощущаю прилив энергии. Эш щелкает ключами, я хватаюсь за холодную металлическую ручку, но не успеваю открыть дверь – плечо пронзает острая боль, будто меня укусил слепень или пчела.

– Ой!

Протягиваю руку к месту, где чувствую жжение. Пальцы касаются тонкого металлического стержня, и я чуть опускаю глаза. Из плеча торчит дротик. Эш замирает, поворачивается ко мне и, увидев дротик, начинает озираться по сторонам в поисках того, кто в меня выстрелил. За его спиной замечаю пепельно-светлые волосы… Логан! Хватаюсь за дверцу машины, но она расплывается и светится у меня перед глазами. Хочу позвать на помощь, но слова булькают в горле, язык не слушается. Ноги подкашиваются, я делаю один неверный шаг…

– Даже не думай пустить в ход свое лезвие, а не то я засуну одну из твоих подков глубоко тебе в… – слышу далекий голос, который кажется мне смутно знакомым.

В глазах темнеет, и я теряю сознание.

Глава шестнадцатая

Перед глазами медленно вырисовывается комната: кремовая обивка дивана у меня под щекой, кофейный столик, камин, выцветший сине-красный старинный коврик на дощатом полу, пара кресел и массивный письменный стол. Простой декор и обстановка, похожая на средневековую, напоминают мне Академию, но эта комната светлее и просторнее. С трудом заставляю себя сесть, каждое движение отзывается в голове острой болью, в сравнении с которой вчерашнее похмелье кажется сущим пустяком.

Я тру лоб рукой и вдруг вспоминаю про дротик. Быстро встаю, озираясь в поисках Логана, Эша или хотя бы чего-нибудь, что поможет мне понять, где я. Головная боль становится раз в десять сильнее.

– Черт возьми, – бормочу я сквозь стиснутые зубы.

– Лучше сядь обратно и выпей это кошмарное пойло, которое для тебя приготовил Эш.